Below, I translated the lyrics of the song El del Saco Empolvado by El Komander from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
y de marc gasol no sólo que nunca falte
and of marc gasol not only that he never lacks
para la ocasión al sentarse el cuello
for the occasion when sitting the neck
mira se ve que respira llama la atención
look, you can see that he breathes, he attracts attention
su mirada se equivocan sobre que una
the look of him they are wrong about that a
mosca no más al señor
fly no more to the lord
algunos y le entendieron que me creyeron
some and they understood him that they believed me
ya no les den sol
they no longer give them sun
por lógicas en la vida llegan las
by logic in life come the
envidias también la traición pero no me
you also envy the betrayal but you don't
quite el sueño porque me defiendo tengo
take away the dream because I defend myself I have
precaución no niego mean correteados se
caution I do not deny mean correteados se
lanza golpeados soy un cazador
spear beaten i'm a hunter
lo que a mí no me ha gustado mis actos
what I did not like my actions
formado en acción
formed in action
algunos me he cuestionado mucho les
some I have questioned a lot
pensado y está decidido es lo que yo he
thought and is decided is what I have
enseñado debo de entrenarlo juniors y
taught I must train him juniors and
amigo que se sienta preparado si eres un
friend who feels prepared if you are a
daño fuera defenderte los tiempos hoy
hurt out defend you times today
has hecho me duelen el pecho no ser
you have made my chest hurt not to be
diferente tengo soporte y respaldo que
different I have support and backing that
me da en la mano pero es a las gordas mi
it hits my hand but it's the fat ones
trabajo lo he cumplido y estoy al
work I have fulfilled it and I am at the
servicio que de sinaloa
service than from sinaloa
así con toda mi gente seguirá vigente
so with all my people it will continue in force
desarrolla no hay duda siempre vino de
develops there is no doubt always came from
la tierra en que fue buen amigo del plan
the land where he was a good friend of the plan
con la que hacer y ahí empiezo me guste
with which to do and there I start I like it
vivo de trabajo mi hermano fue
I live from work my brother was
acribillado en un atentado allá por las
riddled in an attack there by the
fieras a mi madre compró flores detalles
wild beasts my mother bought flowers details
del juego por tu aniversario pero
of the game for your anniversary but
cambiaron de rumbo pues tienen un punto
they changed course because they have a point
cero funerario
zero funeral
vivo todo a mi manera es cortar la
I live everything my way is to cut the
carrera pero con estilo
race but with style
la luz roja me la paso no soy presa
the red light passed it to me I'm not prey
fácil asiento el peligro una mirada de
easy seat the danger a look of
confianza que nunca me faltó siempre
confidence that I never lacked always
ando a tu amigo mientras apoyo a la
I walk your friend while supporting the
mosco debajo del hombro respeta el
fly under the shoulder respects the