Below, I translated the lyrics of the song Aunque Te Duela (En Vivo) by Diferente Nivel from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No puedes ocultar que lloras tú por él
You can't hide that you cry for him
Que te volvió a fallar, no vino otra vez
Who failed you again, didn't come again
Se nota en tu mirada por dentro estás vacía
It shows in your look inside you are empty
No dejes que ese hombre arruine así tu vida
Don't let that man ruin your life like this.
Tú tienes que saber que él juega con tu amor
You have to know that he plays with your love
Él no te va a querer, solo busca pasión
He's not going to love you, he's just looking for passion
Él dice serte fiel, se burla yo lo sé
He claims to be faithful to you, he makes fun of me I know
Tú debes de saber que él ama a su mujer
You must know that he loves his wife
Y aunque te duela solo eres para él
And even though it hurts you're just for him.
Una cualquiera que reemplaza en la cama
Any one that replaces in bed
A la mujer que está en su corazón
To the woman who is in his heart
Tú tienes que saber que fue solo un placer
You have to know that it was just a pleasure
Y aunque te duela solo eres para él
And even though it hurts you're just for him.
Un pasatiempo, un juguete en su vida
A hobby, a toy in your life
Y nada más tú tienes que entender
And you just have to understand
Que soy mejor que él
That I'm better than him
De repente te da, por volverme a buscar
Suddenly it gives you, for going back to look for me
Por hablar de los dos y salir a cenar
For talking about the two of you and going out to dinner
Tal parece que yo, te hice falta de más
It seems that I, you needed more
Que no fuiste feliz, con tu otra mitad
That you were not happy, with your other half
De repente te da, por volver a sentir
Suddenly it gives you, to feel again
Quien es él que en verdad, sabe hacerte feliz
Who is he who really knows how to make you happy
Pero se te olvidó, que al marcharte de aquí
But you forgot, that when you left here
Yo quedé igual que tú, libre para elegir
I was just like you, free to choose
Si hubo alguien
If there was someone
Que se encargó de darme todo, cada tarde
Who took care of giving me everything, every afternoon
Que se moría por llenarme de detalles
That he was dying to fill me with details
Y palabras amables
And kind words
Sí hubo alguien
Yes there was someone
Que mientras tú vivías tu vida, muy aparte
That while you lived your life, far apart
Se encargaba de la mía con coraje
He took care of mine with courage
Y logró conquistarme
And he managed to conquer me
Y ese alguien una noche de locura interminable
And that someone a night of endless madness
Le entregué mi cariño, mi cuerpo
I gave him my love, my body
Mi alma, mi mente y mi ser
My soul, my mind and my being
Como tú ya lo sabes
As you already know
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © DistroKid