Below, I translated the lyrics of the song Alegre Lo Han De Mirar (En Vivo) by Diferente Nivel from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No me preguntes por qué
Don't ask me why
A veces la nombro por casualidad
Sometimes I name it by chance
Y es que aún la recuerdo
And I still remember it
Y es que aún llevo dentro su forma de amar
And I still carry inside his way of loving
Una razón para tí
A reason for you
Me pides motivos y una explicación
You ask me for reasons and an explanation
Para no desterrarla
So as not to banish it
Ahora y para siempre de mi corazón
Now and forever from my heart
Yo soy así, y seguiré
I am like this, and I will continue
Vagando errante por tu piel
Wandering through your skin
Yo no podré
I won't be able to
Dar todo de mi
Give everything of me
Mientras que olvide a esa mujer
As long as I forgot that woman
Y sigo esclavo de sus besos
And I'm still a slave to his kisses.
Y sigo preso de mis miedos
And I'm still a prisoner of my fears
Hemos llegado a un punto de inflexión
We have reached a tipping point
En el que esta obsesión
In which this obsession
Está apartándome de tí
He is turning me away from you
Y sigo esclavo de sus besos
And I'm still a slave to his kisses.
Y sigo preso de mis miedos
And I'm still a prisoner of my fears
Y sigo sin saber por qué razón
And I still don't know for what reason.
Ella sigue en mi interior
She's still inside me
En nuestro punto de inflexión
At our tipping point
Y sigo esclavo de sus besos
And I'm still a slave to his kisses.
No hay quién controle al amor
There is no one to control love
De hecho te quiero como a nadie más
In fact I love you like no one else
Pero a veces es ella
But sometimes it's her
La que me derrumba mi seguridad
The one that collapses my security
Yo soy así, y seguiré
I am like this, and I will continue
Vagando errante por tu piel
Wandering through your skin
Yo no podré
I won't be able to
Dar todo de mí
Give my all
Mientras que olvide a esa mujer
As long as I forgot that woman
Y sigo esclavo de sus besos
And I'm still a slave to his kisses.
Y sigo preso de mis miedos
And I'm still a prisoner of my fears
Hemos llegado a un punto de inflexión
We have reached a tipping point
En el que esta obsesión
In which this obsession
Está apartándome de tí
He is turning me away from you
Y sigo esclavo de sus besos
And I'm still a slave to his kisses.
Y sigo preso de mis miedos
And I'm still a prisoner of my fears
Y sigo sin saber por qué razón
And I still don't know for what reason.
Sigue ella en mi interior
Follow her inside me
En nuestro punto de inflexión
At our tipping point
Y sigo esclavo de sus besos
And I'm still a slave to his kisses.
Yo no podré dar todo de mí
I won't be able to give everything of myself
Mientras que olvide a esa mujer
As long as I forgot that woman
Y sigo esclavo de sus besos
And I'm still a slave to his kisses.
Y sigo preso de mis miedos
And I'm still a prisoner of my fears
Hemos llegado a un punto de inflexión
We have reached a tipping point
En el que esta obsesión
In which this obsession
Está apartándome de tí
He is turning me away from you
Y sigo esclavo de sus besos
And I'm still a slave to his kisses.
Y sigo esclavo de sus besos
And I'm still a slave to his kisses.