Below, I translated the lyrics of the song Belle France by Claudio Capéo from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sous l'apparence d'un cœur de pierre
In the appearance of a stone heart
Je vous présente mademoiselle lumière
I present you, Miss Light
Ses effluves matinales, l'odeur d'un corps magistral
Its morning scents, the smell of a masterful body
La manivelle a cassé, je ne goûterai plus aux odeurs d'été
The crank has broken, I will no longer taste the summer smells
Métamorphosez-moi je suis dingue de toi
Metamorphose me I'm crazy about you
Toi ma belle, toi ma douce, toi ma muse
You my beautiful, you my sweet, you my muse
Toi ma reine, toi la seule qui porte le poids de nos larmes
You my queen, you the only one who carries the weight of our tears
Toi ma belle, toi ma douce, toi ma
You my beautiful, you my sweet, you my
Belle france
Beautiful France
Connais-tu cette fille à la robe blanche
Do you know this girl in the white dress
Connais-tu cette fille hé celle qui danse
Do you know that girl, the one who dances?
Connais-tu cette fille ce soir je flanche
Do you know this girl tonight I falter
Ma belle france
My beautiful France
Sous l'ignorance des torts je perds
Under ignorance of the wrongs I lose
La ronde est belle mademoiselle de verre
The round is beautiful lady of glass
Ces ordures sentimentales, la peur d'une proie carcérale
This sentimental rubbish, the fear of a prison prey
La manivelle a cassé, je ne goûterai plus aux odeurs d'été
The crank has broken, I will no longer taste the summer smells
Métamorphosez-moi et la tristesse sera
Metamorphose me and sadness will be
Toi ma belle, toi ma douce, toi ma muse
You my beautiful, you my sweet, you my muse
Toi ma reine, toi la seule qui porte le poids de nos larmes
You my queen, you the only one who carries the weight of our tears
Toi ma belle, toi ma douce, toi ma
You my beautiful, you my sweet, you my
Belle france
Beautiful France
Connais-tu cette fille à la robe blanche
Do you know this girl in the white dress
Connais-tu cette fille hé celle qui danse
Do you know that girl, the one who dances?
Connais-tu cette fille ce soir je flanche
Do you know this girl tonight I falter
La manivelle a cassé, je ne goûterai plus aux odeurs d'été
The crank has broken, I will no longer taste the summer smells
Métamorphosez-moi et la tristesse sera
Metamorphose me and sadness will be
Toi ma belle, toi ma douce, toi ma muse
You my beautiful, you my sweet, you my muse
Toi ma reine, toi la seule qui porte le poids de nos larmes
You my queen, you the only one who carries the weight of our tears
Connais-tu cette fille à la robe blanche
Do you know this girl in the white dress
Connais-tu cette fille hé celle qui danse
Do you know that girl, the one who dances?
Connais-tu cette fille ce soir je flanche
Do you know this girl tonight I falter
Ma belle france
My beautiful France
Ma belle france
My beautiful France
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Peermusic Publishing
CLAUDIO RUCCOLO, FRANCK AUTHIE, GILLES DORN, JONATHAN BONZANI, JULIEN FUCHS, NAZIM YAHYA KEMAL KHALED, XAVIER ZEMB