Below, I translated the lyrics of the song Orgasmo by Calcutta from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
E se ti parlo con il cuore chiuso
And if I talk to you with a closed heart
Rispondi tanto per fare
Reply just for the sake of it
E se mi metto davvero a nudo
And if I really get naked
Dici che ho sempre voglia di scopare
You say I always want to fuck
Servirebbe un secondo più all'anno
A second more per year would be needed
Per fare un respiro profondo
To take a deep breath
Per rilassare le spalle
To relax your shoulders
Tanto tutte le strade mi portano alle tue mutande
All roads lead me to your underwear anyway
È un sacco che non te la prendi
You haven't taken it in a long time
È un sacco che non mi offendi
It's been a long time since you offended me
E che non sputi allo specchio per lavarti la faccia
And don't spit in the mirror to wash your face
È un sacco che non te la prendi
You haven't taken it in a long time
È tanto che non mi offendi
It's been a long time since you offended me
E se ti parlo con la bocca chiusa
And if I talk to you with my mouth closed
Mi dici di non urlare
You tell me not to scream
Sono tornato da New York e mi hai portato sopra le scale
I came back from New York and you took me upstairs
Mi hai chiesto un orgasmo profondo
You asked me for a deep orgasm
Forse più profondo del mondo
Maybe deeper than the world
Ma mi ha dato le spalle
But he had his back to me
E adesso tutte le strade mi portano ad altre campagne
And now all roads lead me to other countryside
È un sacco che non te la prendi
You haven't taken it in a long time
È un sacco che non mi offendi
It's been a long time since you offended me
E che non sputi allo specchio per lavarti la faccia
And don't spit in the mirror to wash your face
È un sacco che non te la prendi
You haven't taken it in a long time
È tanto che non mi offendi
It's been a long time since you offended me
In che punto finisce la nebbia in questa pianura
At what point does the fog end in this plain
Dove perdersi quando fa buio, mi fa paura
Where to get lost when it gets dark, it scares me
Ecco un bacio stampato fra il mento e la scollatura
Here is a kiss printed between the chin and the neckline
Dove perderti quando fa buio e ti senti sola
Where to get lost when it gets dark and you feel alone
Lo sai che ieri ho comprato un'amaca
You know I bought a hammock yesterday
Lo sai non ci sono salito sopra
You know I didn't get on it
Lo sai che ieri ho incontrato un amico
You know I met a friend yesterday
Lo sai che tu-ru-tu-dum tu-ru-tu-dum
You know that tu-ru-tu-dum tu-ru-tu-dum
E adesso tutte le strade mi portano ad altre campagne
And now all roads lead me to other countryside
È un sacco che non te la prendi
You haven't taken it in a long time
È un sacco che non mi offendi
It's been a long time since you offended me
E che non sputi allo specchio per lavarti la faccia
And don't spit in the mirror to wash your face
È un sacco che non te la prendi
You haven't taken it in a long time
È tanto che non mi offendi
It's been a long time since you offended me
È un sacco che non te la prendi
You haven't taken it in a long time
È un sacco che non mi offendi
It's been a long time since you offended me
E che non sputi allo specchio per lavarti la faccia
And don't spit in the mirror to wash your face
In che punto finisce la nebbia in questa pianura
At what point does the fog end in this plain
Dove perdersi quando fa buio mi fa paura
Where getting lost when it gets dark scares me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group