Below, I translated the lyrics of the song Tá Foda by Vitão from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Depois que cê foi embora
After you left
Nem o meu samba de roda mais tem graça sem você
Not even my samba de roda is more funny without you
Malandragem é reconhecer
Rascality is recognizing
Depois que cê foi embora
After you left
Sinto que até a viola tem saudades de você
I feel like even the viola misses you
Todo acorde é só pra te dizer
Every wake up is just to tell you
Verse 1
Tudo que você me deu tá longe das comédia romântica, netflix
Everything you've given me is far from romantic comedy, netflix
Tudo que eu quero é que volte minha mina, minha nêga
All I want is for my mine to come back, my nêga
Bem mais do que nude pics
Much more than nude pics
Sei lá se tá, sei lá se foi
I don't know if it is, I don't know if it was
Sei lá se tá na minha cama, embolada
I don't know if it's in my bed, it's so high
Enrolando o cabelo no dedo
Curling hair on finger
Me olhando e dizendo para mim que tem medo
Looking at me and telling me you're afraid
De ficar longe, longe
To stay away, away
Cê nem deixou um bilhete
You didn't even leave a note
Levou meus disco de vinil
Took my vinyl records
Meu vaso e meu tapete
My vase and carpet
Levou meu coração, deixou na sarjeta
Took my heart, left it in the gutter
Tão longe dos meus olhos, mas perto da minha caneta
So far from my eyes, but near my pen
É osso de explicar pro dog
It's bone to explain pro dog
Quando alguém bate na porta e não é você
When someone knocks on the door and it's not you
Nunca mais liguei a tv
I never turned on the tv again
Nunca mais ouvi sade
I never heard sade again
Quando alguém pergunta, não sei nem o que responder
When someone asks, I don't even know what to answer
Que que eu vou falar?
What am I going to talk about?
O que que eu vou dizer?
What am I going to say?
Já tentei, não dá
I've tried, i can't
Não dá pra esconder
You can't hide it
Depois que cê foi embora
After you left
Nem o meu samba de roda mais tem graça sem você
Not even my samba de roda is more funny without you
Malandragem é reconhecer
Rascality is recognizing
Depois que cê foi embora
After you left
Sinto que até a viola tem saudades de você
I feel like even the viola misses you
Todo acorde é só pra te dizer
Every wake up is just to tell you
Verse 2
Porra, mina, cê era minha vila madalena
Damn, mine, you were my magdalene village
Partiu meu coração, mas era meu único esquema
It broke my heart, but it was my only scheme
Era minha monalisa, na brisa do 'vai malandra'
It was my monalisa, in the breeze of 'go rasd'
Gostosa, era a solução que adorava virar problema
Hot, was the solution that loved to become a problem
Era bem louca, tipo amy wine de ipanema
She was pretty crazy, like amy wine from ipanema
Era maloqueira do tipo: foda-se o sistema!
It was a maloqueira type: fuck the system!
Minha nina simone bem gata, mais gata da cena
My nina simone well cat, hottest of the scene
Sintetizada no tema pra escrever esses poema
Synthesized in the theme to write these poems
Mó saudade, mulher
Modore, woman
De quando cê chegava lá em casa, mulher
When did you get home, woman
Tô ficando pirado, cê sabe, mulher
I'm getting freaked out, you know, woman
Já falei que tá foda sem você, mulher
I told you, you're fucked without you, woman
Ê, mó saudade, mulher
it's, mouse, woman
De quando cê chegava lá em casa, mulher
When did you get home, woman
To ficando pirado, cê sabe, mulher
I'm going crazy, you know, woman
Já falei que tá foda sem você, mulher
I told you, you're fucked without you, woman
Depois que cê foi embora
After you left
Nem o meu samba de roda mais tem graça sem você
Not even my samba de roda is more funny without you
Malandragem é reconhecer
Rascality is recognizing
Depois que cê foi embora
After you left
Sinto que até a viola tem saudades de você
I feel like even the viola misses you
Todo acorde é só pra te dizer
Every wake up is just to tell you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Andre Luiz De Souza Vieira, David Wesley Sousa Santos, Marcelo De Araujo Ferraz, Pedro Breder, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Victor Carvalho Ferreira, Wallace Alexandre Dos Santos Cruz