Below, I translated the lyrics of the song Petit Enfant by Souf from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Petit enfant un jour est né
Little child one day was born
Mais saura-t'il pardonner
But will he be able to forgive
A ses parents qui l'ont laissés seul un jour perdu et abandonné
To his parents who left him alone one day, lost and abandoned
Il traîne tard le soir mais personne ne lui dit qu'il doit rentrer
He hangs out late at night but no one tells him he has to go home
Ce n'est qu'un enfant mais seul il survit, doit se débrouiller
He's only a child but he survives alone, must fend for himself
Mais dans la misère il n'a pas la chance d'être heureux
But in poverty he doesn't have the chance to be happy
Il voit le temps qui passe et n'a plus la force de s'habiller
He sees the time passing and no longer has the strength to dress himself
Il veut pleurer mais la nuit les anges lui disent d'oublier
He wants to cry but at night the angels tell him to forget
Il doit se redonner l'envie et continuer d'avancer, yeah, yeah
He has to give himself back the desire and keep moving forward, yeah, yeah
Épuisé, fatigué
Exhausted, tired
Petit enfant doit grandir et continuer d'avancer
Little child must grow up and keep moving forward
Et continuer d'avancer
And keep moving forward
Petit enfant a bien grandi
Little child has grown up
Dans ce bidonville loin d'ici
In this slum far from here
Il prend de l'âge, s'endurcit, mais son cœur, lui, n'a toujours pas muri
He is getting older, hardening, but his heart has still not matured.
La tristesse le hante, il s'aperçoit de ce monde incompris
Sadness haunts him, he realizes this misunderstood world
Condamné à souffrir sous le regard de ses frères de ville
Condemned to suffer under the gaze of his city brothers
Mais dans la misère il n'a pas la chance d'être heureux
But in poverty he doesn't have the chance to be happy
Il voit le temps qui passe et n'a plus la force de s'habiller
He sees the time passing and no longer has the strength to dress himself
Il veut pleurer mais la nuit les anges lui disent d'oublier
He wants to cry but at night the angels tell him to forget
Il doit se redonner l'envie et continuer d'avancer, yeah, yeah
He has to give himself back the desire and keep moving forward, yeah, yeah
Épuisé, fatigué
Exhausted, tired
Petit enfant doit grandir et continuer d'avancer
Little child must grow up and keep moving forward
Petit enfant remuera ciel et terre pour trouver le bonheur
Little child will move heaven and earth to find happiness
Il lève les yeux au ciel et doit s'y faire, il cachera ses peurs
He rolls his eyes to the sky and has to get used to it, he will hide his fears
Qu'en dira son père et toutes les nuits il chante Papa où t'es?
What will his father say about it and every night he sings Papa where are you?
Il voit le temps qui passe et n'a plus la force de s'habiller
He sees the time passing and no longer has the strength to dress himself
Il veut pleurer mais la nuit les anges lui disent d'oublier
He wants to cry but at night the angels tell him to forget
Il doit se redonner l'envie et continuer d'avancer, yeah, yeah
He has to give himself back the desire and keep moving forward, yeah, yeah
Épuisé, fatigué
Exhausted, tired
Petit enfant doit grandir et continuer d'avancer
Little child must grow up and keep moving forward
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind