Plus Jamais Lyrics in English Souf

Below, I translated the lyrics of the song Plus Jamais by Souf from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hum, hi-yeah, hi-yeah
Um, hi-yeah, hi-yeah
na, na, na, na
na, na, na, na
Mais le temps passe et passe, et ne sort pas de ma cabeza, ok
But time passes and passes, and doesn't leave my head, ok
Rien ne s'efface, elle recherche l'homme qui n'la trahira pas, ok
Nothing is erased, she is looking for the man who will not betray her, ok
Elle a tant donné mais chaque fois, elle en paie le prix, ok
She gave so much but every time she pays the price, ok
Barricadé son petit cœur déjà affaibli
Barricaded his already weakened little heart
Mais, aïe, aïe, elle m'a fait mal, j'la connais depuis longtime
But, ouch, ouch, she hurt me, I've known her for a long time
Mais j'ai dit 'aïe, aïe, elle m'a fait mal', j'vais t'épargner les détails
But I said 'ouch, ouch, she hurt me', I'll spare you the details
Mais, aïe, aïe, elle m'a fait mal, pas si facile à marier
But, ouch, ouch, she hurt me, not so easy to marry
Mais, aïe, aïe, elle m'a fait mal, j'arrive en terrain miné
But, ouch, ouch, she hurt me, I'm arriving in a minefield
Faire confiance, t'as dit 'plus jamais'
Trust, you said 'never again'
Des tonnes de sacrifice, plus jamais
Tons of sacrifice, never again
Ça fait mal et t'as dit 'plus jamais'
It hurts and you said 'never again'
Tout ça c'est terminé, plus jamais
It's all over, never again
Faire confiance, t'as dit 'plus jamais'
Trust, you said 'never again'
Des tonnes de sacrifice, plus jamais
Tons of sacrifice, never again
Ça fait mal et t'as dit 'plus jamais'
It hurts and you said 'never again'
mais tu peux tout remballer, plus jamais
but you can pack it all away, never again
Ok, mais dis-moi ce qu'il se passe, je serai celui qui fera tomber les barrières
Ok, but tell me what's going on, I'll be the one to break down the barriers
Regarde-moi bien en face, c'est toi et moi, y a pas d'retour en arrière
Look me in the face, it's you and me, there's no going back
Avec toi, pas de sales idées avec toi, j'veux que bombarder
With you, no dirty ideas with you, I just want to bomb
Dans ma tête, ça fait 'toc, toc, toc', j'arrive plus à me contrôler
In my head, it goes 'knock, knock, knock', I can no longer control myself
Mais, aïe, aïe, elle m'a fait mal, j'la connais depuis longtime
But, ouch, ouch, she hurt me, I've known her for a long time
Mais j'ai dit 'aïe, aïe, elle m'a fait mal', j'vais t'épargner les détails
But I said 'ouch, ouch, she hurt me', I'll spare you the details
Mais, aïe, aïe, elle m'a fait mal, pas si facile à marier
But, ouch, ouch, she hurt me, not so easy to marry
Mais, aïe, aïe, elle m'a fait mal, j'arrive en terrain miné
But, ouch, ouch, she hurt me, I'm arriving in a minefield
Faire confiance, t'as dit 'plus jamais'
Trust, you said 'never again'
Des tonnes de sacrifice, plus jamais
Tons of sacrifice, never again
Ça fait mal et t'as dit 'plus jamais'
It hurts and you said 'never again'
Tout ça c'est terminé, plus jamais
It's all over, never again
Faire confiance, t'as dit 'plus jamais'
Trust, you said 'never again'
Des tonnes de sacrifice, plus jamais
Tons of sacrifice, never again
Ça fait mal et t'as dit 'plus jamais'
It hurts and you said 'never again'
mais tu peux tout remballer, plus jamais
but you can pack it all away, never again
Ok, elle m'a condamné, noyé sous son bla-bla-bla
Ok, she condemned me, drowned in her bla-bla-bla
Ok, et j'suis affolé, j'm'en sortirai pas, pas, pas, pas, pas, pas
Ok, and I'm distraught, I won't make it, not, not, not, not, not
Elle m'a condamné, noyé sous son bla-bla-bla-bla-bla-bla
She condemned me, drowned me in her blah-bla-bla-bla-bla-bla
Et j'suis affolé, j'm'en sortirai pas, pas, pas, pas, pas, nan, nan
And I'm distraught, I won't make it, not, not, not, not, no, no
Aïe, aïe, elle m'a fait mal, j'la connais depuis longtime
Ouch, ouch, she hurt me, I've known her for a long time
Mais j'ai dit 'aïe, aïe, elle m'a fait mal', j'vais t'épargner les détails
But I said 'ouch, ouch, she hurt me', I'll spare you the details
Mais, aïe, aïe, elle m'a fait mal, pas si facile à marier
But, ouch, ouch, she hurt me, not so easy to marry
Mais, aïe, aïe, elle m'a fait mal, j'arrive en terrain miné
But, ouch, ouch, she hurt me, I'm arriving in a minefield
Faire confiance, t'as dit 'plus jamais'
Trust, you said 'never again'
Des tonnes de sacrifice, plus jamais
Tons of sacrifice, never again
Ça fait mal et t'as dit 'plus jamais'
It hurts and you said 'never again'
Tout ça c'est terminé, plus jamais
It's all over, never again
Faire confiance, t'as dit 'plus jamais'
Trust, you said 'never again'
Des tonnes de sacrifice, plus jamais
Tons of sacrifice, never again
Ça fait mal et t'as dit 'plus jamais'
It hurts and you said 'never again'
mais tu peux tout remballer, plus jamais, ok
but you can pack it all away, never again, ok
Hum, hi-yeah, hi-yeah
Um, hi-yeah, hi-yeah
na, na, na, na
na, na, na, na
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Souf
Get our free guide to learn French with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE SOUF