Stop Là Lyrics in English Souf

Below, I translated the lyrics of the song Stop Là by Souf from French to English.
Mais donner ton cœur, ça c'est fait
But giving your heart, that's done
La bague au doigt, ça c'est fait
The ring on the finger, that's done
Présentation à la famille, ça c'est fait
Introduction to the family, that's done
Maintenant tu dis ça suffit
Now you say that's enough
Le temps passe et passe, rien a changé
Time passes and passes, nothing has changed
Mais dans quoi tu t'es aventurée
But what did you get yourself into?
Tu voulais la paix, j't'ai donné la guérilla
You wanted peace, I gave you guerrilla warfare
Continuer comme ça, non merci ça suffira
To continue like this, no thank you, that will be enough
Tu voulais tout donner, tout donner, tout donner
You wanted to give everything, give everything, give everything
Moi j'ai pas assumé, assumé, assumé
But I couldn't handle it, handle it, handle it
Tu voulais la vérité, vérité, vérité
You wanted the truth, truth, truth
Mais j'ai dû rembobiner
But I had to rewind
Bah ouais t'as fait confiance, là tu doutes
Yeah, you trusted, now you doubt
Bah ouais tu fouilles mon phone quand je dors
Yeah, you search my phone while I sleep
Bah ouais cette fois t'as tracé ta route
Yeah, this time you've traced your path
Bah ouais dans cette histoire j'ai mes torts
Yeah, in this story, I have my faults
Bah ouais tu fais confiance, là tu doutes
Yeah, you trust, now you doubt
Bah ouais tu fouilles mon phone quand je dors
Yeah, you search my phone while I sleep
Bah ouais cette fois t'as tracé ta route
Yeah, this time you've traced your path
Bah ouais dans cette histoire j'ai mes torts
Yeah, in this story, I have my faults
Mais donner ton cœur, ça c'est fait
But giving your heart, that's done
La bague au doigt, ça c'est fait
The ring on the finger, that's done
Présentation à la famille, ça c'est fait
Introduction to the family, that's done
Maintenant tu dis ça suffit
Now you say that's enough
Mais donner ton cœur, ça c'est fait
But giving your heart, that's done
La bague au doigt, ça c'est fait
The ring on the finger, that's done
Présentation à la famille, ça c'est fait
Introduction to the family, that's done
Maintenant tu dis ça suffit
Now you say that's enough
Au début tout est beau, tout est rose
In the beginning, everything is beautiful, everything is rosy
Si c'est la conséquence, j'en étais la cause
If it's the consequence, I was the cause
T'avais du mal à me supporter
You had a hard time putting up with me
Et mes promesses te font plus d'effet
And my promises no longer have an effect on you
Tout avouer c'est plus la peine
It's no longer worth confessing everything
Pourquoi l'amour se transforme en haine
Why does love turn into hate?
Mais t'étais la lionne j'étais la hyène
But you were the lioness, I was the hyena
J'ai dû rembobiner
I had to rewind
Bah ouais t'as fait confiance, là tu doutes
Yeah, you trusted, now you doubt
Bah ouais tu fouilles mon phone quand je dors
Yeah, you search my phone while I sleep
Bah ouais cette fois t'as tracé ta route
Yeah, this time you've traced your path
Bah ouais dans cette histoire j'ai mes torts
Yeah, in this story, I have my faults
Bah ouais tu fais confiance, là tu doutes
Yeah, you trust, now you doubt
Bah ouais tu fouilles mon phone quand je dors
Yeah, you search my phone while I sleep
Bah ouais cette fois t'as tracé ta route
Yeah, this time you've traced your path
Bah ouais dans cette histoire j'ai mes torts
Yeah, in this story, I have my faults
Mais donner ton cœur, ça c'est fait
But giving your heart, that's done
La bague au doigt, ça c'est fait
The ring on the finger, that's done
Présentation à la famille, ça c'est fait
Introduction to the family, that's done
Maintenant tu dis ça suffit
Now you say that's enough
Mais donner ton cœur, ça c'est fait
But giving your heart, that's done
La bague au doigt, ça c'est fait
The ring on the finger, that's done
Présentation à la famille, ça c'est fait
Introduction to the family, that's done
Maintenant tu dis ça suffit
Now you say that's enough
Tout ça c'est derrière moi tu sais
All of that is
Tout ça c'est derrière moi tu sais
It's all behind me you know
C'est tout ce temps qu'tu m'as volé
It's all this time that you stole from me
Mais j'ai dû rembobiner
But I had to rewind
Tout ça c'est derrière moi tu sais
It's all behind me you know
Tout ça c'est derrière moi tu sais
It's all behind me you know
C'est tout ce temps qu'tu m'as volé
It's all this time that you stole from me
Mais j'ai dû rembobiner
But I had to rewind
Bah ouais t'as fait confiance, là tu doutes
Well yeah you trusted, now you doubt
Bah ouais tu fouilles mon phone quand je dors
Well yeah you search my phone when I sleep
Bah ouais cette fois t'as tracé ta route
Well yeah this time you have mapped out your path
Bah ouais dans cette histoire j'ai mes torts
Well yeah in this story I have my faults
Bah ouais tu fais confiance, là tu doutes
Well yeah you trust, there you doubt
Bah ouais tu fouilles mon phone quand je dors
Well yeah you search my phone when I sleep
Bah ouais cette fois t'as tracé ta route
Well yeah this time you have mapped out your path
Bah ouais dans cette histoire j'ai mes torts
Well yeah in this story I have my faults
Mais donner ton cœur, ça c'est fait
But giving your heart, that's done
La bague au doigt, ça c'est fait
The ring on your finger is done
Présentation à la famille, ça c'est fait
Presentation to the family, it's done
Maintenant tu dis ça suffit
Now you say enough is enough
Mais donner ton cœur, ça c'est fait
But giving your heart, that's done
La bague au doigt, ça c'est fait
The ring on your finger is done
Présentation à la famille, ça c'est fait
Presentation to the family, it's done
Maintenant tu dis ça suffit
Now you say enough is enough
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE), BMG Rights Management
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Souf
Get our free guide to learn French with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE SOUF