Adieu Mon Ami Lyrics in English Souf

Below, I translated the lyrics of the song Adieu Mon Ami by Souf from French to English.
Mon ami, mon ami
My friend, my friend
Adieu mon ami!
Goodbye my friend!
Cette fois-ci on se reverra pas
This time we won't see each other
Cette fois-ci même toi tu m'oublieras
This time even you will forget me
Mon ami, mon ami
My friend, my friend
Adieu mon ami!
Goodbye my friend!
Avec toi j'ai fais les cent pas
With you I walked a hundred steps
Depuis que le temps passe
Since time passes
Et malgré toutes ces années
And despite all these years
Jamais je n'ai pris
I never took
Le temps de te dire
The time to tell you
Qu'un jour tu allais m'manquer
That one day you would miss me
Je voulais te faire face
I wanted to face you
Tu n'avais jamais changé
You never changed
Tu étais le frère
You were the brother
Tu étais l'ami
You were the friend
Pour qui j'aurais tout donné
For whom I would have given everything
Amigo, amigo
Friend, friend
Je sèche mes larmes
I dry my tears
Me vois-tu de là-haut?
Do you see me from up there?
Amigo, amigo
Friend, friend
Tu n'es plus là
You are no longer here
Comment vais-je faire sans tes mots?
How will I manage without your words?
Mon ami, mon ami
My friend, my friend
Adieu mon ami!
Goodbye my friend!
Cette fois-ci on se reverra pas
This time we won't see each other
Cette fois-ci même toi tu m'oublieras
This time even you will forget me
Mon ami, mon ami
My friend, my friend
Adieu mon ami!
Goodbye my friend!
Avec toi j'ai fais les cent pas
With you I walked a hundred steps
On se reverra sûrement dans l'au-delà
We will surely meet again in the afterlife
J'ai prié
I prayed
Pour que ton âme repose en paix
For your soul to rest in peace
Depuis ton départ
Since your departure
Je n'ai plus de repère
I have no more bearings
J'ai demandé à dieu
I asked God
Pourquoi tu es parti
Why you left
Quand je ferme les yeux
When I close my eyes
Je te vois dans la nuit
I see you in the night
Tu as été mon confident
You were my confidant
Le seul qui savait
The only one who knew
Qui j'étais vraiment
Who I really was
Je lève souvent
I often raise
Les mains vers le ciel
My hands to the sky
Je pleure des larmes
I cry tears
Quand tu manques à l'appel
When you miss the call
Amigo, amigo
Friend, friend
Je sèche mes larmes
I dry my tears
Me vois-tu de là-haut?
Do you see me from up there?
Amigo, amigo
Friend, friend
Tu n'es plus là
You are no longer here
Comment vais-je faire sans tes mots?
How will I manage without your words?
Mon ami, mon ami
My friend, my friend
Adieu mon ami!
Goodbye my friend!
Cette fois-ci on se reverra pas
This time we won't see each other
Cette fois-ci même toi tu m'oublieras
This time even you will forget me
Mon ami, mon ami
My friend, my friend
Adieu mon ami!
Goodbye my friend!
Avec toi j'ai fais les cent pas
With you I walked a hundred steps
On se reverra sûrement dans l'au-delà
We will surely meet again in the afterlife
Les souvenirs me hante
The memories haunt me
Mon frère
My brother
Je te revois
I see you again
Dans mes rêves
In my dreams
La vie nous à séparé
Life separated us
Si brutalement
So brutally
Je nous imagine
I imagine us
Encore être enfant
Being children again
T'étais le meilleur d'entre nous
You were the best among us
J'honore ta mémoire chaque jour
I honor your memory every day
Tu peux reposer en paix
You can rest in peace
Bientôt on se retrouve!
Soon we will meet again!
Mon ami, mon ami
My friend, my friend
Adieu mon ami!
Goodbye my friend!
Cette fois-ci on se reverra pas
This time we won't see each other
Cette fois-ci même toi tu m'oublieras
This time even you will forget me
Mon ami, mon ami
My friend, my friend
Adieu mon ami!
Goodbye my friend!
Avec toi j'ai fais les cent pas
With you I walked a hundred steps
On se reverra sûrement dans l'au-delà
We will surely meet again in the afterlife
Mon ami, mon ami
My friend, my friend
Adieu mon ami!
Goodbye my friend!
Cette fois-ci on se reverra pas
This time we won't see each other
Cette fois-ci même toi tu m'oublieras
This time even you will forget me
Mon ami, mon ami
My friend, my friend
Adieu mon ami!
Goodbye my friend!
Avec toi j'ai fais les cent pas
With you I walked a hundred steps
On se reverra sûrement dans l'au-delà
We will surely meet again in the afterlife
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Souf
Get our free guide to learn French with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE SOUF