É O Diabo Lyrics in English Pedro Abrunhosa

Below, I translated the lyrics of the song É O Diabo by Pedro Abrunhosa from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Eu
I
Sou dono disto tudo
I'm the owner of all this
Um diabo de veludo
A velvet devil
Cocktail e v.i.p
Cocktail and v.i.p
Hmm
Hmm
Na volta sou divino
On the way back I'm divine
Se pagar fazes o pino
If you pay, you'll do the pin
Sou diabo travesti
I'm a transvestite devil
É o diabo, o diabo…
It's the devil, the devil..
Sou tão bom
I'm so good
Tão, tão bom!
So, so good!
Eu
I
Estrela ascendente
Rising star
Caridoso, inteligente
Charitable, intelligent
Galã de televisão
Television heartthrob
Tenho
Have
Um saco de ministros
A bag of ministers
O poder é onde invisto
Power is where I see
Podes estender a mão
You can reach out
É melhor esperar sentado
You'd better wait sitting down
É melhor estar preparado
You'd better be prepared
P'ró que der e vier
P'ró that der and vier
Pode cair o tecto
You can drop the ceiling
É melhor estar quieto
It's better to be quiet
Vais querer e não ter
You're going to want it and not have
É o diabo, o diabo…
It's the devil, the devil..
Sou tão bom, x2
I'm so good, x2
Tão, tão bom!
So, so good!
Espelho
Mirror
Está aqui um gajo bonito!
There's a handsome guy here!
Sou eu! não acredito!
That's me! I can't believe it!
Põe a câmara a gravar!
Put the camera on!
O medo
Fear
É cena que não me assiste
It's a scene that doesn't watch me
Vou entrar de cheque em riste
I'm going to check in riste
Beija a mão e vem buscar
Kiss your hand and come get
Comigo
Me
À porta ninguém fica
At the door no one stays
De cascais à caparica
From cascais to caparica
Só ganha quem apostar
Only those who bet win
É entrar!
It's coming in!
Põe aqui a vida toda
Put it here all your life
O dinheiro a andar à roda
The money running around
Voa abaixo do radar
Flies under the radar
É melhor esperar sentado
You'd better wait sitting down
É melhor estar preparado
You'd better be prepared
P'ró que der e vier
P'ró that der and vier
Pode cair o tecto
You can drop the ceiling
É melhor estar quieto
It's better to be quiet
Vais querer e não ter
You're going to want it and not have
É o diabo, o diabo…
It's the devil, the devil..
Sou tão bom, x2
I'm so good, x2
Tão, tão bom!
So, so good!
Se és filho de deus
If you're the son of God
Diz para que estas pedras
Tell them to make these stones
Se transformem em pães
Turn into bread
Dar-te-ei todas estas coisas
I'll give you all these things
Se caíres ao chão
If you fall to the ground
E te prostrares diante de mim
And prostrate yourself before me
É o diabo, o diabo…
It's the devil, the devil..
Sou tão bom, x2
I'm so good, x2
Tão, tão bom!
So, so good!
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1755 lyric translations from various artists including Pedro Abrunhosa
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE PEDRO ABRUNHOSA