Below, I translated the lyrics of the song SCHLAFLOS by OMAR from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mich rufen Freunde von der Zelle an, ist nicht so gelaufen wie mal geplant
Friends from the cell call me, things didn't go as planned
Guck, ich hab' weder was gehört oder was gesagt
Look, I didn't hear anything or say anything
Deine Jungs kriegen Muffensausen, wähl'n den Verrat
Your boys get angry and choose betrayal
Meine Jungs wähl'n ihr Gesicht, dafür in 'nem Sarg
My boys choose their face, but in a coffin
Guck, ich kann dir Bälle klär'n, doch vertrau' deiner Fresse nicht
Look, I can clear your balls, but don't trust your face
Fall'n Kurse wegen dir in meinem Viertel, dann fress' ich dich
If there are courses in my neighborhood because of you, then I'll eat you
Wir sind alle fast auf Duldung oder Abschiebe-Pass
We are all almost on toleration or a deportation pass
Heißt, wenn die Scheiße hier nicht klappt, hab' ich richtig verkackt
That means if shit doesn't work out here, I've really screwed up
Sie setzen Grenzen auf Papiere, aber niemals in' Kopf
They set boundaries on papers, but never in their heads
Guck, ich bin nirgendwo willkomm'n, Bruder, nur in mei'm Block
Look, I'm not welcome anywhere, brother, just on my block
Du willst was haben? Ich kann klär'n, ich hab mieseste Ot
Do you want to have something? I can clarify, I have the worst Ot
Ich seh' das alles ziemlich kalt, dis 'n Teil von mei'm Block
I see it all quite coldly, this part of my block
Bin schlaflos am Block, wenn der Mond weiß scheint
I'm sleepless on the block when the moon shines white
Die U-Haft ruft und der Ko-Preis steigt
Pre-trial detention is calling and the knockout price is rising
Von drei deiner Freunde sind zwei dein Feind
Out of three of your friends, two are your enemy
Für all dein High-Life ist das dein Leid
For all your high life, this is your suffering
Bin schlaflos am Block, wenn der Mond weiß scheint
I'm sleepless on the block when the moon shines white
Die U-Haft ruft und der Ko-Preis steigt
Pre-trial detention is calling and the knockout price is rising
Von drei deiner Freunde sind zwei dein Feind
Out of three of your friends, two are your enemy
Für all dein High-Life ist das dein Leid
For all your high life, this is your suffering
Zünd' den Torba an und meine ganze Straße riecht nach Coffeeshop
Light the torba and my whole street smells like a coffee shop
Locker um die zehntausend Joints schon von meinem Block
Easily around ten thousand joints already from my block
Verpack' es in Tiefgarage, grade muss es schnell geh'n
Pack it in the underground car park, things have to go quickly right now
Bei dem kann ich schnell zähl'n, weil da rockt 'n Emblem
I can count quickly on this one because there's an emblem rocking it
Ich lauf' durch den Plattenbau von mir, als hätt ich acht Leben
I walk through my prefabricated building as if I had eight lives
Willst du mit mir häng'n? Vielleicht kann ich dir paar abgeben
Do you want to hang out with me? Maybe I can give you a few
Denkst du echt, ich würde wegen ein paar Kunden abheben?
Do you really think I'd take off for a few clients?
Aber wenn ich grade ein'n mache, nicht anreden
But when I'm doing one, don't talk to me
Digga, ich hab' Hunger und im Herzen Paranoia
Digga, I'm hungry and paranoid at heart
Duck dich, ich feuer'
Duck down, I'll fire
Trauer ist bei uns hier unten Steuer
Grief is our tax down here
Und die ist teuer
And it's expensive
Bin schlaflos am Block, wenn der Mond weiß scheint
I'm sleepless on the block when the moon shines white
Die U-Haft ruft und der Ko-Preis steigt
Pre-trial detention is calling and the knockout price is rising
Von drei deiner Freunde sind zwei dein Feind
Out of three of your friends, two are your enemy
Für all dein High-Life ist das dein Leid
For all your high life, this is your suffering
Bin schlaflos am Block, wenn der Mond weiß scheint
I'm sleepless on the block when the moon shines white
Die U-Haft ruft und der Ko-Preis steigt
Pre-trial detention is calling and the knockout price is rising
Von drei deiner Freunde sind zwei dein Feind
Out of three of your friends, two are your enemy
Für all dein High-Life ist das dein Leid
For all your high life, this is your suffering
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind