SEGEN UND FLUCH 2 Lyrics in English OMAR

Below, I translated the lyrics of the song SEGEN UND FLUCH 2 by OMAR from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sind paar Jahre vergangen
A few years have passed
Immer noch ist meine Seele am weinen
My soul is still crying
Brüder sind gestorben oder sind gegangen
Brothers have died or left
Lieber Gott, ich fühle mich allein
Dear God, I feel alone
Seele ist schon lang nicht mehr rein
Soul has not been pure for a long time
Doch die Tränen, die ich wein', sind im Grund nur für dich, Mama
But the tears I cry are basically just for you, mom
Hoff', dass du mir verzeihst und dein Lachen wieder scheint
I hope you forgive me and your laughter shines again
Nur für dich zeig' ich draußen meinen Blick, Mama
I'll show my eyes outside just for you, mom
Immer noch in Krise, immer noch auf Duldung, vielleicht klopft es heute um sechs
Still in crisis, still on toleration, maybe there will be a knock at six today
Ich such' immer noch eine Heimat
I'm still looking for a home
Denn da wo ich groß wurde, nennt man mich Fremder im Netz, heh
Because where I grew up, they call me a stranger on the internet, heh
Ich werd' ständig verletzt, aber wehr'
I keep getting hurt, but I fight back
Ich mich, macht es mich gleich zu einem Täter
Me, it immediately makes me a perpetrator
Ich schweige vor Gericht, somit schütz' ich den Täter
I remain silent in court, so I protect the perpetrator
Mein Schweigen macht mich dann zu meinem Verräter
My silence then makes me my traitor
Trauriges Thema, trauriges Leben, doch ich mache das Beste draus
Sad topic, sad life, but I'll make the best of it
Endet leider mit weißem Staub auf Deeptalk-Sessions vor meinem Haus
Unfortunately ends with white dust during deep talk sessions in front of my house
Ich dachte, dass ich Knete brauche, gab en Fick auf alles in meinem Egorausch
I thought I needed dough, gave up everything in my ego frenzy
Und nach einer Jugend voll Haft und Depressionen weiß ich
And after a youth full of imprisonment and depression, I know
Dass es mir die Seele raubt
That it steals my soul
Ich glaub', das Bleiben im Reinen mit meinen Dämonen wird schwer
I think staying at peace with my demons will be difficult
Hör' sie leise am schreien, ich tu' so, als würd ich's nicht hören
I hear her screaming softly, I pretend I don't hear it
Bleib' alleine mit meinen Gedanken, ich teil' sie nicht mehr
Stay alone with my thoughts, I won't share them anymore
Ich glaub', ich bleibe nicht mehr, bleibe nicht mehr
I think I won't stay anymore, won't stay anymore
Ich glaub', das Bleiben im Reinen mit meinen Dämonen wird schwer
I think staying at peace with my demons will be difficult
Hör' sie leise am schreien, ich tu' so, als würd ich's nicht hören
I hear her screaming softly, I pretend I don't hear it
Bleib' alleine mit meinen Gedanken, ich teil' sie nicht mehr
Stay alone with my thoughts, I won't share them anymore
Ich glaub', ich bleibe nicht mehr, bleibe nicht mehr
I think I won't stay anymore, won't stay anymore
Sind paar Jahre vergangen, außer Staatsschulden hab' ich nicht viel
A few years have passed and I don't have much other than national debt
Papa wollte mit mir Zeit verbringen
Dad wanted to spend time with me
Doch ich war nicht bei Sinnen, denn ich war draußen und deal'
But I wasn't in my right mind because I was out there dealing
Ich erinner' mich an kalte Tage, von den Freunden damals ist keiner mehr da
I remember cold days, none of my friends back then are there anymore
So ist der Lauf des Lebens, aber erst mit dem Alter wird es einem klar
That's the way life goes, but it only becomes clear to you as you get older
Ich geh' Tage nicht raus, bestraf' mich selber
I don't go out for days, I punish myself
Dis sind seelische Narben, ich kann's nicht ändern
These are mental scars, I can't change them
Hatte fünf Jahre lang Gitter an meiem Fenster
I had bars on my window for five years
Sind kaputte Menschen, Bruder, werd kein Gangster
They're broken people, brother, don't become a gangster
Jede freie Minute verbring' ich seit meiner Entlassung von Herzen mit Eltern
Since my release, I have spent every free minute with my parents
Bitte merk dir, auch sie werden älter
Please remember, they too are getting older
Und Zeit wiegt viel mehr als Geld
And time weighs much more than money
Bitte nimm an meinem alten Ich kein Vorbild
Please don't take my old self as an example
Was du hörst, sind die alten Dämonen
What you hear are the old demons
Hoff', dass sie mich endlich verschonen
I hope they finally spare me
Halt' den Blick immer Richtung nach oben
Always keep your gaze upwards
Du bist zu gut für den Boden
You're too good for the soil
Du bist zu gut für die Drogen
You're too good for drugs
Du bist zu gut für den Dreck auf der Straße, für dich ist sie viel zu verlogen
You're too good for the dirt on the street, it's far too hypocritical for you
Ich glaub', das Bleiben im Reinen mit meinen Dämonen wird schwer
I think staying at peace with my demons will be difficult
Hör' sie leise am schreien, ich tu' so, als würd ich's nicht hören
I hear her screaming softly, I pretend I don't hear it
Bleib' alleine mit meinen Gedanken, ich teil' sie nicht mehr
Stay alone with my thoughts, I won't share them anymore
Ich glaub', ich bleibe nicht mehr, bleibe nicht mehr
I think I won't stay anymore, won't stay anymore
Ich glaub', das Bleiben im Reinen mit meinen Dämonen wird schwer
I think staying at peace with my demons will be difficult
Hör' sie leise am schreien, ich tu' so, als würd ich's nicht hören
I hear her screaming softly, I pretend I don't hear it
Bleib' alleine mit meinen Gedanken, ich teil' sie nicht mehr
Stay alone with my thoughts, I won't share them anymore
Ich glaub', ich bleibe nicht mehr, bleibe nicht mehr
I think I won't stay anymore, won't stay anymore
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 656 lyric translations from various artists including OMAR
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.