NWP Lyrics in English OMAR

Below, I translated the lyrics of the song NWP by OMAR from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich hab' es gehasst, die Pakete zu packen
I hated packing the packages
Guck, ich wurde als Dealer erwachsen
Look, I grew up as a dealer
Zehn Jahre Ot an mein'm Block heißen viele waren vor dir schon da
Ten years on my block means many were there before you
Also mach keine Faxen
So don't do faxes
Ich such' keine Läufer, ich wähl' sie mir aus
I don't look for runners, I choose them
Ich push' meine Kunden, ich bau' sie mir auf
I push my customers, I build them up
Mal mache ich mehr, Bruder, mal mache ich weniger Schnapp
Sometimes I do more, brother, sometimes I do less snap
Aber Hauptsache, konstanter Lauf
But the main thing is to keep running consistently
Ich leb' unter ständigem Druck, ist der Grund
I live under constant pressure, that's why
Warum ich in der Nacht, wenn ich einschlafe schrei'
Why do I scream at night when I fall asleep?
Nachdem mir der Haftrichter U-Haft gedrückt hat
After the judge ordered me into custody
Fühle ich mich seit langer Zeit wieder mal frei
I feel free again for a long time
Kannst du mich fühlen, wenn ich sag': „Ich kann nich' mehr, Alder'
Can you feel me when I say: "I can't do it anymore, Alder"
Lass diese scheiß Bullen kommen
Let these fucking cops come
Als Kind hab' ich Baggys verpackt, danach Kilos verpackt
As a child I packed baggies, then packed kilos
Und mit 35 drück' ich Tonnen
And at 35 I'm pushing tons
Nach fünf Jahren Haft ist die Psyche kaputt
After five years in prison, the psyche is broken
Die Observationen hier rauben die Luft
The observations here take the air away
Wenn Rap mir Gewinn bringt
If rap brings me profit
Geldbatzen fit machen sollte, dann schwör' ich
Should make chunks of money fit, then I swear
Wird nie mehr gepusht
Will never be pushed again
Von vier Sorten Kush zu 'nem Major-Vertrag
From four types of Kush to a major contract
Von Drogenpolitik zu 'nem Vorschuss in Bar
From drug policy to a cash advance
Sag' mein' Ex-Nutten, die auf dem Strich sind
Tell my ex-whores who are on the fence
Ich bin vom Ex-Verbrecher zum Star
I went from ex-criminal to star
Jeder meiner Zeilen ist wahr
Every line I write is true
Bitte lass die Abschiebung sein
Please stop the deportation
Bitte lass die Abschiebung sein
Please stop the deportation
Ich bin hier geboren und mein Geld nimmst du an, Papa Staat
I was born here and you accept my money, Papa State
Aber wird es ernst, lässt du mich fallen, heh
But if it gets serious, you'll drop me, heh
Mama, du musst nie wieder weinen
Mom, you never have to cry again
Mama, du musst nie wieder weinen
Mom, you never have to cry again
So oft geschworen, aber diesmal geb' ich dir mein Wort
Sworn so many times, but this time I give you my word
Ich lasse das Dealen jetzt sein
I'll stop dealing now
Ich drück' nie wieder Pakete
I'll never send packages again
Mir egal, welcher Preis zugeht
I don't care what the price is
Ich drück' nie wieder Pakete
I'll never send packages again
Fick Dope, weil ich Scheine zähl'
Fuck dope because I count bills
Ich drück' nie wieder Pakete
I'll never send packages again
Nie wieder Pakete
No more packages
Ich drück' nie wieder Pakete
I'll never send packages again
Nie wieder Pakete
No more packages
nie wieder sperrt mich auch nur einer von euch scheiß Beamten ein
Not one of you shitty officials will ever lock me up again
Nie wieder sitz' ich mit Achtern im Streifenwagen ein
I'll never be stuck in a patrol car with eight wheels on again
Und hör' Mama weinen
And hear mom cry
Nie wieder ein Tag Zelle, nie wieder Cash mit Menge
Never again a day of cell, never again cash with quantity
Sag' meinen Staatsanwalt, das Geld ist kein Drogengeld, nein
Tell my prosecutor the money isn't drug money, no
Es kommt, weil ich rappe
It's because I rap
Mit siebzehn Pakete schmuggeln
Smuggling packages at seventeen
Kein Schlaf, immer wach, muss nach Knete gucken
No sleep, always awake, having to look for dough
Viel Hass, aber Bruder, darauf stehen die Nutten
A lot of hate, but bro, that's what the hookers are into
Können locker 'ne Machete schlucken, heh
Can easily swallow a machete, heh
Bruder, guck, ich bin geboren zum Pushen
Brother, look, I was born to push
Ich hab' Ausdauer ohne Ende, frag die Bullen
I have endless stamina, ask the cops
Mit dein' Ot-Kursen brauchst du mich einzulullen
You need to lull me to sleep with your Ot courses
Deine paar Cents jucken kein' Schwanz, ihr Hunden
Your few cents don't give a damn, you dogs
Paar Jahre Haft, paar Jahre frei
A few years in prison, a few years off
Paar Kilo Bubblegum, paar Dinger weiß
A few kilos of bubblegum, a few things white
Pat-pat, Tickereien, paar Jahre Zeit
Pat-pat, ticks, a few years time
Gib mir paar Dinger Ko und ich komm' wieder rein
Give me a few knocks and I'll come back in
Locker Bruder, ich bin Kurspolitiker
Easy brother, I'm a course politician
Baller' meine Euros auf den Kurs, kleiner Pisser
Shoot my euros onto the course, little pissant
Deine zwei-, dreihundert Gramm sind 'n Witz, Digga
Your two or three hundred grams is a joke, Digga
Alder, du bist nur 'n kleiner Ticker
Alder, you're just a little tickler
Die Scheine in den Jeans werden dicker
The bills in the jeans are getting thicker
Schon lange mehr kein reines Gewissen
I haven't had a clear conscience for a long time
Zuerst waren Ot-Kunden, danach waren Ot-Dealer
First there were Ot customers, then there were Ot dealers
Und am Ende waren es dann Schlampen, die ficken
And in the end it was sluts fucking
Die Bullen kommen schnell, Bruder, schneller als du guckst
The cops are coming fast, brother, faster than you can see
Wenn sie kommen, schluck deine Plomben, Bruder, schluck
When they come, swallow your seals, brother, swallow
Wir rennen unter Druck, wir leben diesen Druck
We run under pressure, we live under that pressure
Und wenn die Kurse fallen, steckt 'n Messer in der Brust
And when prices fall, there's a knife in your chest
Ich drück' nie wieder Pakete
I'll never send packages again
Mir egal, welcher Preis zugeht
I don't care what the price is
Ich drück' nie wieder Pakete
I'll never send packages again
Fick Dope, weil ich Scheine zähl'
Fuck dope because I count bills
Ich drück' nie wieder Pakete
I'll never send packages again
Nie wieder Pakete
No more packages
Ich drück' nie wieder Pakete
I'll never send packages again
Nie wieder Pakete
No more packages
nie wieder sperrt mich auch nur einer von euch scheiß Beamten ein
Not one of you shitty officials will ever lock me up again
Nie wieder sitz' ich mit Achtern im Streifenwagen ein
I'll never be stuck in a patrol car with eight wheels on again
Und hör' Mama weinen
And hear mom cry
Nie wieder ein Tag Zelle, nie wieder Cash mit Menge
Never again a day of cell, never again cash with quantity
Sag' meinen Staatsanwalt, das Geld ist kein Drogengeld, nein
Tell my prosecutor the money isn't drug money, no
Es kommt, weil ich rappe
It's because I rap
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 656 lyric translations from various artists including OMAR
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.