Below, I translated the lyrics of the song Cruel by OBOY from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Mmmh, han, han, han
Mmmm, han, han, han
On pull up, on défouraille (yeah)
We pull up, we take off (yeah)
Troisième doigt fièrement
Third finger proudly
On va t'niquer ta grand-mère, tu feras rien (yeah, yeah)
We're going to fuck your grandmother, you won't do anything (yeah, yeah)
Elle veut le Rover, le Patek, les sièges tout en cuir dans la Ferrari
She want the Rover, the Patek, all leather seats in the Ferrari
C'est tout pour le gang, mentalité Ferrara
It's all for the gang, Ferrara mentality
(C'est tout pour le gang, gang, gang, gang)
(It's all for the gang, gang, gang, gang)
J'suis trop loin devant tu vois que mes phares arrières (trop loin)
I'm too far ahead you see that my rear lights (too far)
Le sang, le sale, on peut varier
The blood, the dirty, we can vary
Southside, le barrio
Southside, the barrio
Si tu bosses pas, t'auras rien
If you don't work, you won't get anything
Plus de clients les fériés (plus de clients, eh)
More customers on holidays (more customers, eh)
Ça bédave la beldia (bédave la beldia, eh, eh)
It bedave la beldia (bédave la beldia, eh, eh)
La beugeuh qui t'rend pendejo (yeah, yeah yeah, yeah)
The beugeuh that makes you pendejo (yeah, yeah yeah, yeah)
C't enculé est yomb de moi (c't'enculé est yomb de moi, yeah, yeah, yeah)
This motherfucker is yomb from me (this motherfucker is yomb from me, yeah, yeah, yeah)
J'comprends pas, c'est un fan de ouf (yeah, yeah, yeah)
I don't understand, he's a fan of phew (yeah, yeah, yeah)
Un flow tah l'Amérique, amazing slatt, bro' (slatt)
A flow tah America, amazing slatt, bro' (slatt)
Elle veut qu'on se marie (yeah) mais j'suis un salaud
She wants us to get married (yeah) but I'm a bastard
Elle veut le Gucci, le LV carreaux (le Gucci, le LV slatt)
She want the Gucci, the LV tiles (the Gucci, the LV slatt)
Le gamos prend trop d'place, j'sais plus où me garer (yeah)
The gamos takes up too much space, I don't know where to park anymore (yeah)
Un flow tah l'Amérique, amazing slatt, bro' (ça sent l'Amérique)
A flow tah America, amazing slatt, bro' (it smells like America)
Elle veut qu'on se marie mais j'suis un salaud (mais j'suis un salaud)
She wants us to get married but I'm a bastard (but I'm a bastard)
Elle veut le Gucci, le LV carreaux (LV carreaux, le Gucci)
She want the Gucci, the LV tiles (LV tiles, the Gucci)
Le gamos prend trop d'place j'sais plus où m'garer
The gamos takes up too much space, I no longer know where to park
Faire mala dans les boîtes, il a vomi l'après-m' (yeah, yeah)
Hurt in the clubs, he vomited after me (yeah, yeah)
Il a voulu aller trop vite, il a fini à Fresnes (yeah, yeah, yeah)
He wanted to go too fast, he ended up in Fresnes (yeah, yeah, yeah)
C'est pas lui mais c'est l'démon qui l'engraine (c'est pas lui, c'est l'démon)
It's not him but it's the demon that engraines it (it's not him, it's the demon)
La vie est cruelle, yeah
Life is cruel, yeah
Prends-en de la graine (prends-en de la graine)
Take some seed (take some seed)
J'suis avec les arbis, les babtous, les noichs, les khels
I'm with the arbis, the babtous, the noichs, the khels
Elle veut la BM, elle suce pas, elle repart en TVM (elle rentre chez elle)
She wants the BM, she doesn't suck, she goes back to TVM (she goes home)
J'rentre chez toi sur la pointe des pieds, j'laisse zéro ADN (zéro paluche)
I go home on tiptoe, I leave zero DNA (zero paw)
Air Max, TN (yeah, yeah, yeah, yeah)
Air Max, TN (yeah, yeah, yeah, yeah)
Dans leur camp, que des zemels
In their camp, only zemels
Ça bédave la beldia (bédave la beldia, eh, eh)
It bedave la beldia (bédave la beldia, eh, eh)
La beugeuh qui t'rend pendejo (yeah, yeah yeah, yeah)
The beugeuh that makes you pendejo (yeah, yeah yeah, yeah)
C't enculé est yomb de moi (c't'enculé est yomb de moi, yeah, yeah, yeah)
This motherfucker is yomb from me (this motherfucker is yomb from me, yeah, yeah, yeah)
Il est complètement pendejo (yeah, yeah, yeah, yeah)
He is completely pendejo (yeah, yeah, yeah, yeah)
Mais j'suis un salaud
But I'm a bastard
Mais j'suis un salaud
But I'm a bastard
Mais j'suis us salaud
But I'm us bastard
Amazing slatt bro
Amazing slatt bro
Un flow tah l'Amérique, amazing slatt, bro' (slatt)
A flow tah America, amazing slatt, bro' (slatt)
Elle veut qu'on se marie (yeah) mais j'suis un salaud
She wants us to get married (yeah) but I'm a bastard
Elle veut le Gucci, le LV carreaux (le Gucci, le LV slatt)
She want the Gucci, the LV tiles (the Gucci, the LV slatt)
Le gamos prend trop d'place, j'sais plus où me garer
The gamos takes up too much space, I no longer know where to park
Un flow tah l'Amérique, amazing slatt, bro'
A flow tah America, amazing slatt, bro'
Elle veut qu'on se marie mais j'suis un salaud (mais j'suis un salaud)
She wants us to get married but I'm a bastard (but I'm a bastard)
Elle veut le Gucci, le LV carreaux
She wants the Gucci, the LV tiles
Le gamos prend trop d'place j'sais plus où m'garer
The gamos takes up too much space, I no longer know where to park
Mais j'suis un salaud
But I'm a bastard
Mais j'suis un salaud
But I'm a bastard
Mais j'suis salaud
But I'm a bastard
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group