Below, I translated the lyrics of the song Dentro da Música by Natiruts from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quero te mostrar um mundo novo de cores vivas
I want to show you a new world of bright colors
Quando se acredita a gente pode ter tudo, livre
When we believe we can have everything, free
Carregue sua fé no sol que está em seu peito, força
Bear your faith in the sun that is on your chest, strength
Libere esse sorriso e vá dançar do seu jeito, porque
Release that smile and go dance your way, because
Se a lua vai brilhar
If the moon will shine
E o vento vai soprar
And the wind will blow
E a chuva vai chover
And the rain will rain
Quem vai amar você?
Who's going to love you?
Não vá se preocupar
Don't go worrying
Deixe o destino agir
Let fate act
E o corpo vai sentir
And the body will feel
Cometas e estrelas descendo aqui
Comets and stars coming down here
Dentro da música
Inside the music
Dentro da música
Inside the music
Dentro da música
Inside the music
Enfrento qualquer parada com você
I face any stop with you
Nós em busca do caminho do amor
We in search of the way of love
Sei que todo mundo um dia vai sofrer
I know that everyone will one day suffer
E nosso coração também vai sentir dor
And our hearts will also feel pain
Mas no final, tudo, tudo, vai resolver
But in the end, everything, everything, will solve
Como o sol se põe e a lua nasce
As the sun sets and the moon rises
E a noite vai brilhar sua luz
And the night will shine your light
Por todo lugar, e nos sonhos da gente
Everywhere, and in people's dreams
Então vamos sorrir e celebrar
So let's smile and celebrate
Tudo que há de bom
All that's good
Eu vou estar com você por todo lugar
I'll be with you everywhere
E nos sonhos da gente
And in our dreams
Então vamos sorrir e celebrar
So let's smile and celebrate
Tudo que há de bom
All that's good
Eu vou estar com você por todo lugar
I'll be with you everywhere
E nos sonhos da gente
And in our dreams
Enfrento qualquer parada com você
I face any stop with you
Nós em busca do caminho do amor
We in search of the way of love
Sei que todo mundo um dia vai sofrer
I know that everyone will one day suffer
E nosso coração também vai sentir dor
And our hearts will also feel pain
Mas no final, tudo, tudo, vai resolver
But in the end, everything, everything, will solve
Como o sol se põe e a lua nasce
As the sun sets and the moon rises
E a noite vai brilhar sua luz
And the night will shine your light
Por todo lugar, e nos sonhos da gente
Everywhere, and in people's dreams
Então vamos sorrir e celebrar
So let's smile and celebrate
Tudo que há de bom
All that's good
Eu vou estar com você,
I'll be with you,
Por todo lugar
All over the place
E nos sonhos da gente
And in our dreams
Então vamos sorrir e celebrar
So let's smile and celebrate
Tudo que há de bom
All that's good
Eu vou estar com você, por todo lugar
I'll be with you, everywhere
E nos sonhos da gente
And in our dreams
Dentro da música
Inside the music
Dentro da música
Inside the music
Dentro da música
Inside the music
Todas as ruas, abençoadas
All streets, blessed
Nossa Senhora, em nossas casas
Our Lady, in our homes
Todas as ruas, abençoadas
All streets, blessed
Nossa Senhora, em nossas casas
Our Lady, in our homes
Todas as ruas, abençoadas
All streets, blessed
Nossa Senhora, em nossas casas
Our Lady, in our homes
Todas as ruas, abençoadas
All streets, blessed
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC