Below, I translated the lyrics of the song Deixa O Menino Jogar by Natiruts from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Os anos passam sem parar
The years go by endlessly
E não vemos uma solução
And we don't see a solution
Só vemos promessas de um futuro que não passa de ilusão
We only see promises of a future that is nothing more than an illusion
E a esperança do povo vem da humildade de seus corações,
And the hope of the people comes from the humility of their hearts,
Que jogam suas vidas seu destino nas garras de famintos leões
Who stake their lives their fate in the jaws of hungry lions
Deixa o menino jogar ô iaiá
Let the boy play oh iaiá
Deixa o menino jogar ô iaiá (ô iaiá)
Let the boy play ô iaiá (ô iaiá)
Deixa o menino aprender ô iaiá
Let the boy learn, oh iaiá
Que a saúde do povo daqui
May the health of the people here
É o medo dos homens de lá
It's the fear of the men there
A consciência do povo daqui
The conscience of the people here
É o medo dos homens de lá
It's the fear of the men there
Sabedoria dos povo daqui
Wisdom of the People Here
É o medo dos homens de lá
It's the fear of the men there
O valor de um amor não se pode comprar
The value of a love cannot be bought
Onde estará a fonte que esconde a vida
Where will be the source that hides life
Raio de sol nascente brotando a semente
Rising sunbeam sprouting the seed
Sinhá me diz porque é que o menino chorou
Sinha tell me why the boy cried
Quando chegou em casa e num canto escuro encontrou
When he got home and in a dark corner he found
A sua princesa e o moleque fruto desse amor
Your princess and the kid who are the fruit of that love
Chorando de fome sem saber que o escravizou
Crying with hunger without knowing who enslaved him
Deixa o menino jogar ô iaiá
Let the boy play oh iaiá
Deixa o menino jogar ô iaiá (ô iaiá)
Let the boy play ô iaiá (ô iaiá)
Deixa o menino aprender ô iaiá
Let the boy learn, oh iaiá
Que a saúde do povo daqui
May the health of the people here
É o medo dos homens de lá
It's the fear of the men there
Sabedoria dos povo daqui (é o que?)
Wisdom of the people here (it's what?)
É o medo dos homens de lá
It's the fear of the men there
A consciência do povo daqui
The conscience of the people here
É o medo dos homens de lá
It's the fear of the men there
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC