Below, I translated the lyrics of the song Ve Y Dile by Luis Vargas from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Y si la ves por ahí, pregúntale su nombre
And if you see her around, ask her for her name.
Que yo no quiero incomodarla y sin conocerme me puede juzgar
I don't want to bother her and without knowing me she can judge me.
Dile que ayer la vi y que soy un hombre
Tell her that I saw her yesterday and that I'm a man
Que ella merece algo mejor y que el no la sabe valorar
That she deserves better and that he doesn't know how to value her
Ve y cuéntale, que desde hace tiempo
I've been with her for a long time now
Ya no es lo mismo cuando estas con el
I'm not the same when you're with him
Que los veranos se hacen frió, no te trata bien
That summers are cold, he doesn't treat you right
Por que estarás mejor cuando vueles sin el
Because you'll be better off when you fly without him
Que ya te cansaste confiesale
That you've had enough, confess to him
Que mereces algo mejor que el
That you deserve better than him
Que el no te comprende
That he doesn't understand you
Que no te hace sentir mujer
That he doesn't make you feel like a woman
Que ya te cansaste confiesale
That you've had enough, confess to him
Que mereces algo mejor que el
That you deserve better than him
Que el no te comprende
That he doesn't understand you
Que no te hace sentir mujer
That he doesn't make you feel like a woman
Ahora es distinta y ya no llora por las aceras
Now she's different and no longer cries on the sidewalks
Sale de nuevo a la calle con la primavera
She's out on the street again with the spring
Se siente bonita, pero ya no quiere confiar
She feels pretty, but she no longer wants to trust
Déjate llevar
Let yourself go
Ella se molesta si voy rondando
She gets upset if I go prowling around
Dice que no quiere saber de amores
She says she doesn't want to know about love
Pero yo le digo que no tengo prisa
But I tell her I'm in no hurry
Voy a esperar a que se enamore
I'll wait for her to fall in love
Ella se molesta si voy rondando
She gets upset if I go prowling around
Dice que no quiere saber de amores
She says she doesn't want to know about love
Pero yo le digo que no tengo prisa
But I tell her I'm in no hurry
Voy a esperar a que se enamore
I'll wait for her to fall in love
Que ya te cansaste confiesale
That you've had enough, confess to him
Que mereces algo mejor que el
That you deserve better than him
Que el no te comprende
That he doesn't understand you
Que no te hace sentir mujer
That he doesn't make you feel like a woman
Que ya te cansaste confiesale
That you've had enough, confess to him
Que mereces algo mejor que el
That you deserve better than him
Que el no te comprende
That he doesn't understand you
Que no te hace sentir mujer
That he doesn't make you feel like a woman
Por ti yo daría la vida
For you I would give my life
Déjame sanar tu herida
Let me heal your wound
La rosa si no la cuidas
The rose if you don't take care of it
Deja atrás lo malo, tragos recuerdos amargos
Leave behind the bad, swallow bitter memories
Yo me fui para contarte algo
I left to tell you something
Dicen que lo malo con el tiempo se olvida
They say that the bad things are forgotten with time
Y yo estaré contigo, aquí y en la otra vida
And I'll be with you, here and in the afterlife
Y vuela, angelito vuela
And fly, little angel fly
Que nadie corte tus alas
Let no one cut your wings
Tu puedes borrar las penas
You can erase the sorrows
Y vuela, angelito vuela
And fly, little angel fly
Por ti me busco la ruina
For you I seek ruin
Por ti yo hago lo que sea
For you I'll do anything
Que ya te cansaste confiesale
That you've had enough, confess to him
Que mereces algo mejor que el
That you deserve better than him
Que el no te comprende
That he doesn't understand you
Que no te hace sentir mujer
That he doesn't make you feel like a woman
Que ya te cansaste confiesale
That you've had enough, confess to him
Que mereces algo mejor que el
That you deserve better than him
Que el no te comprende
That he doesn't understand you
Que no te hace sentir mujer
That he doesn't make you feel like a woman