Below, I translated the lyrics of the song Esa Mujer by Luis Vargas from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
De tanto andar, una madre de un niño
A mother of a child, so long on her feet
De poca edad, de baja estatura
Of little age, of short stature
De pelo rizado, de un cuerpo adorable
Curly-haired, with a lovely body
Una hermosa mujer que me hizo sentir
A beautiful woman who made me feel
Que aún había tiempo, que solo era el comienzo
That there was still time, that it was just the beginning
Que todo lo vivido era solo el reflejo
That everything I'd lived through was just a reflection
De lo que pasaría cuando la conocí
Of what would happen when I met her
Chorus 1
Esa mujer de la que hoy le hablo
That woman I'm talking about today
Con el pecho desecho, esa mujer
With my chest bare, that woman
Mi cuarto, mi carro, mi cama y mi radio
My room, my car, my bed and my radio
lleno de recuerdos, todo ella lo dejó
Full of memories, she left everything behind
Y hoy se ha marchado dejando una duda
And today she's gone leaving a doubt
No sé si me quiso, si me traicionó
I don't know if she loved me, if she betrayed me
Como me contó el que presenció
As the one who witnessed told me
Que otro llegó de un pueblo lejano buscándola a ella
That another came from a faraway town looking for her
Pero así pasó
But that's how it happened
Pero a esa mujer
But to that woman
La borraré
I will erase her
La borraré
I will erase her
La borraré
I will erase her
Bridge
No sé con qué
I don't know with what
Si con gasolina
With gasoline
O papel de lija
Or sandpaper
O tine o gasoil
Or gasoline or diesel
Pero a esa mujer yo la borraré
But I will erase that woman
La borraré
I will erase her
La borraré
I will erase her
Bridge
De noche tengo insomnio, no puedo dormir
At night I have insomnia, I can not sleep
Yo siento su voz, su cuerpo caliente
I feel her voice, her warm body
Su voz que me dice: 'papi, ven pa'cá
Her voice that tells me: 'daddy, come here
Papi, echa pa'cá; papi, venga a bañarte'
Daddy, come to bed; daddy, come and take a bath'.
Pero a esa mujer yo la borraré
But I will erase that woman
La borraré
I will erase her
La borraré
I will erase her
La borraré, la borraré
I'll erase it, I'll erase it
La borraré
I will erase her
La borraré
I will erase her
Bridge
De noche tengo insomnio, no puedo dormir
At night I have insomnia, I can not sleep
Yo siento su voz, su cuerpo caliente
I feel her voice, her warm body
Su voz que me dice: 'papi, ven pa'cá
Her voice that tells me: 'daddy, come here
Papi, venga a comer; papi, venga a bañarte'
Daddy, come and eat; Daddy, come and take a bath'.
Pero a esa mujer yo la borraré, la borraré
But that woman I'll erase, I'll erase her, I'll erase her
La borraré
I will erase her
De mi pensamiento
From my thoughts
De mi existencia
Of my existence
Yo la borraré
I will erase it
Outro
La borraré, la borraré
I'll erase it, I'll erase it
La borraré, la borraré
I'll erase it, I'll erase it
La borraré, la borraré
I'll erase it, I'll erase it
La borraré, la borraré
I'll erase it, I'll erase it
La borraré, la borraré
I'll erase it, I'll erase it
La borraré, la borraré
I'll erase it, I'll erase it
La borraré, ay, mamá
I'll erase it, oh, mama
La borraré, la borraré
I'll erase it, I'll erase it
La borraré, la borraré
I'll erase it, I'll erase it
La borraré, tírame la toalla
I'll erase it, throw me the towel
Échenme fre'co
Throw me fre'co
Séquenme el sudor
Wipe off my sweat