Below, I translated the lyrics of the song Mit Mir by Loredana from German to English.
No Rich Parent
No Rich Parent
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
Alle sagen das und meine Eltern auch
Everyone says that and so do my parents
Wieso lässt du zu, dass ich ins Messer lauf'?
Why do you let me go under the knife?
Du hast gesagt, ich wäre deine letzte Frau und jetzt ist's aus
You said I'd be your last wife and now it's over
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
Alle sagen das und deine Eltern auch
Everyone says so and so do your parents
Wieso lässt du zu, dass ich ins Messer lauf'?
Why do you let me go under the knife?
Ich dachte immer, du wärst meine letzte Frau und jetzt ist's aus
I always thought you were my last wife and now it's over
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
Gib zu, das weißt du selber auch
Admit it, you know that yourself
Der Glanz ist weg, du wirkst auf einmal ausgetauscht
The shine is gone, you suddenly seem replaced
Du bist der Grund, weshalb ich wieder Kette rauch', gib uns nicht auf, bin deine Frau
You're the reason I'm chain-smoking again, don't give up on us, I'm your wife
Lass mal deine Filme
Let your movies go
Bist du noch bei Sinnen?
Are you still in your right mind?
Wir stehen vor der Klippe und du lässt mich einfach springen
We're standing in front of the cliff and you just make me jump
Du bist nicht down mit mir, Bae, waren Familie
You ain't down with me, bae, were family
Kannst dich erinnern? Du sagtest: „Für immer'
Do you remember? You said, "Forever"
Zeit vergeht, plötzlich steh' ich allein da
Time passes, suddenly I'm alone
Ich hätt' nie gedacht, du machst dein Ding und sagst nicht mehr, was du denkst
I never thought you'd do your thing and stop saying what you think
Baby, sag mir, glaubst du noch an Karma?
Baby, tell me, do you still believe in karma?
Denn, wenn erklär', warum gerade du fehlst
'Cause when I explain why you're missing
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
A-A-Alle sagen das und meine Eltern auch
A-A-Everyone says that and so do my parents
Wieso lässt du zu, dass ich ins Messer lauf'?
Why do you let me go under the knife?
Du hast gesagt, ich wäre deine letzte Frau und jetzt ist's aus
You said I'd be your last wife and now it's over
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
Alle sagen das und deine Eltern auch
Everyone says so and so do your parents
Wieso lässt du zu, dass ich ins Messer lauf'?
Why do you let me go under the knife?
Ich dachte immer, du wärst meine letzte Frau und jetzt ist's aus
I always thought you were my last wife and now it's over
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
Du warst Bonnie, Bonnie, ich war Clyde
You were Bonnie, Bonnie, I was Clyde
Hab' gedacht, dass es für immer bleibt
I thought it would stay forever
Momentan ist es kalt, Baby, ich bin nice
It's cold right now, baby, I'm nice
Eis, Eis, Baby, immer, immer Winterzeit
Ice cream, ice cream, baby, always, always winter time
Zeit vergeht Anfang ist schlimm
Time passes, beginning is bad
Immer, wenn was endet, muss es neu beginnen
Whenever something ends, it has to start again
Du vergisst, wer ich bin
You forget who I am
Wärst du noch in deiner Rolle, wären wir noch in unser'm Film
If you were still in your role, we'd still be in our movie
Egal, was sie dir sagen, du wirst nie wieder so scheinen, wie mit mir, Baby
No matter what they tell you, you'll never seem the same with me again, baby
Es ist nie zu spät, Baby seh', dass ich dir fehl'
It's never too late, baby, see that you miss me
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
Alle sagen das und meine Eltern auch
Everyone says that and so do my parents
Wieso lässt du zu, dass ich ins Messer lauf'?
Why do you let me go under the knife?
Ich dachte immer, du wärst meine letzte Frau und jetzt ist's aus
I always thought you were my last wife and now it's over
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
Alle sagen das und deine Eltern auch
Everyone says so and so do your parents
Wieso lässt du zu, dass ich ins Messer lauf'?
Why do you let me go under the knife?
Du hast gesagt, ich wäre deine letzte Frau und jetzt ist's aus
You said I'd be your last wife and now it's over
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC