Below, I translated the lyrics of the song Immer Wenn Es Regnet by Loredana from German to English.
Immer, wenn es regnet
Whenever it rains
Denk' ich an die Zeit
I think of the time
Will vergessen, doch es geht nicht
I want to forget, but I can't
Du bist immer noch ein Teil
You are still a part
Und schon wieder stehen die Koffer vor der Tür
And once again the suitcases are by the door
Ich schrei': „Verpiss dich!', doch ich hoffe, du bleibst hier
I shout: "F*ck off!", but I hope you stay here
Tropfen an der Scheibe, Tränen, die ich weine
Drops on the window, tears that I cry
Alles geht bergab, du fehlst an uns'rer Seite
Everything is going downhill, you're missing by our side
Fragen über Fragen, wie erkläre ich's der Kleinen?
Questions upon questions, how do I explain it to the little one?
Wir waren beide schuld, ist nicht fair, dass ich's ihr beibring'
We were both at fault, it's not fair that I have to teach her
Vielleicht hab' ich's nicht anders verdient
Maybe I didn't deserve it any other way
Sag mir nicht, dass du mich liebst
Don't tell me you love me
Für mich war das alles nur ein Lied
For me, it was all just a song
Wir haben uns geschworen, wir bleiben real
We swore to each other, we'll stay real
Drunk in love, wenn ich bei dir bin
Drunk in love when I'm with you
Wir waren wie Jay und Beyoncé, Jay und Beyoncé
We were like Jay and Beyoncé, Jay and Beyoncé
All I need in this life of sin
All I need in this life of sin
Is me and my boyfriend, me and my boyfriend
Is me and my boyfriend, me and my boyfriend
Immer, wenn es regnet
Whenever it rains
Denk' ich an die Zeit
I think of the time
Will vergessen, doch es geht nicht
I want to forget, but I can't
Du bist immer noch ein Teil
You are still a part
Und schon wieder stehen die Koffer vor der Tür
And once again the suitcases are by the door
Schrei': „Verpiss dich!', doch ich hoffe, du bleibst hier
I shout: "F*ck off!", but I hope you stay here
Immer, wenn es regnet
Whenever it rains
Immer, wenn es regnet
Whenever it rains
Immer, wenn es regnet
Whenever it rains
Immer, wenn es regnet
Whenever it rains
Immer, wenn es regnet
Whenever it rains
Denk' ich an die Zeit
I think of the time
Will vergessen, doch es geht nicht
I want to forget, but I can't
Du bist immer noch ein Teil
You are still a part
Und schon wieder stehen die Koffer vor der Tür
And once again the suitcases are by the door
Schrei': „Verpiss dich!', doch ich hoffe, du bleibst hier
I shout: "F*ck off!", but I hope you stay here
Immer, wenn es regnet
Whenever it rains
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC