Below, I translated the lyrics of the song Intro by Loredana from German to English.
Es lief nicht alles gut in den letzten Tagen
Not everything went well in the past few days
Mach dir keine Sorgen, kann das alles tragen
Don't worry, I can handle it all
Manchmal wird es viel, mir fällt es schwer zu atmen
Sometimes it gets too much, it's hard for me to breathe
Aber alles für ihr Lachen, wenn ich wieder da bin
But everything is for her smile, when I'm back again
Die Presse, „Loredana' auf der Titelseite
The press, "Loredana" on the front page
Ihr könnt nix, außer mit dem Finger auf mich zeigen
You can't do anything except point your finger at me
Ich war bereit seine Schulden zu begleichen
I was ready to settle his debts
Aber Schweiz macht Druck bei einer Mutter, die allein ist
But Switzerland puts pressure on a mother who is alone
Wieder Druck über Druck über Druck
Pressure upon pressure upon pressure again
Die Alpträume nehmen mir die Luft
Nightmares take away my breath
Und schon wieder suchen sie nach einem Grund
And once again they're looking for a reason
Doch so schnell kriegen sie mich nicht kaputt
But they won't break me so easily
Die ganze Welt ist gegen mich
The whole world is against me
So viele Schlangen, doch hab' das Gegengift
So many snakes, but I have the antidote
Ich wollt was sagen, aber durfte nichts erzählen
I wanted to say something, but I wasn't allowed to tell
Wie sie mich ha'm wollen, bin ich nicht
How they want me, I am not
Keiner kennt mein Inneres
No one knows my inner self
Ich mache, was ich will, denn sie wollen mich nicht verstehen
I do what I want, because they don't want to understand me
Ich hab' es geschafft, die Leute reden wieder von mir
I made it, people are talking about me again
Halbe Milliarde Streams, was gibt es da zu diskutieren?
Half a billion streams, what is there to discuss?
Das ganze Land gegen mich, doch ich hol' den Schweizer Award
The whole country against me, but I'll get the Swiss award
Hab' die Schlangen aussortiert, mir macht keiner was vor
I've sorted out the snakes, no one can fool me
Sieben Brüder, aber ich mache das Cash in der Fam
Seven brothers, but I make the cash in the fam
Loredana in Gabbana, der Rest ist Secondhand
Loredana in Gabbana, the rest is secondhand
Sie sehen mich auf dem Titelblatt und dann schieben sie Hass
They see me on the cover and then they push hate
Die größte Künstlerin des Landes, doch noch immer kein Pass
The biggest artist in the country, but still no passport
Verkaufe 100K-Tickets, geh' auf Tour
Sell 100K tickets, go on tour
Fünf Trucks, drei Busse auf der linken Spur
Five trucks, three buses in the left lane
Fünfhundert Schweizer Franken nur für die Frisur
Five hundred Swiss francs just for the hairstyle
Machst du Welle, sei dir sicher, meine Feinde leben kurz
If you make waves, be sure, my enemies live short
Schon seit meiner Geburt wusste ich, ich bin der Boss
Since my birth, I knew I'm the boss
Du hast nichts anderes zu tun, als mich zu haten, du bist lost
You have nothing else to do but hate me, you're lost
Guck, ich komm' auf deine Party und alle sind wie versteinert
Look, I come to your party and everyone is petrified
Denn so wie ich ist keiner, Medusa
Because no one is like me, Medusa
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Bojan Ivetic, Dominik Patrzek, Ghassan Ramlawi, Joshua Allery, Loridana Zefi