Below, I translated the lyrics of the song No Me Dejes Solo by La Sonora Dinamita from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Por qué me miras así
Why are you looking at me like that?
Mientras me visto sin ti
While I dress without you
Recuerda bien este cuerpo
Remember this body well
Que fue tuyo a placer
that was yours at pleasure
Para amar y engañar
To love and deceive
Ya no te mojes los labios
Don't wet your lips anymore
Y ni me insinúes tus ganas
And don't even hint to me about your desire
Eres tan bello y sensual
You are so beautiful and sensual
Que no sé si me iré
I don't know if I'll leave
Ahora o mejor después
Now or better later
Y yo que te deseo a morir
And I wish you to die
Qué importa, esta es la última vez
What does it matter, this is the last time
El orgullo puede esperar
Pride can wait
Pero me arrepiento, en el piso o donde sea
But I regret it, on the floor or wherever
Qué bello cuando me amas así
How beautiful when you love me like that
Y muerdes cada parte de mí
And you bite every part of me
Qué bellos son tus celos de hombre
How beautiful are your jealousy as a man
Que sientes cada vez que me voy
What do you feel every time I leave?
Mientras me visto otra vez
While I get dressed again
Tú me preparas un tè
You prepare me some tea
Y espero siempre escuchar
And I always hope to hear
Esa mentira usual que no me deja marchar
That usual lie that won't let me go
Confiado te acercas a mí
Confident you approach me
Y bebo de tus manos el té
And I drink tea from your hands
Ay eres tan bello y sensual
Oh you are so beautiful and sensual
Que no sé si me iré ahora o después
I don't know if I'll leave now or later
Y yo que te deseo a morir
And I wish you to die
Qué importa, esta es la última vez
What does it matter, this is the last time
El orgullo puede esperar
Pride can wait
Pero me arrepiento, en el piso o donde sea
But I regret it, on the floor or wherever
Ay qué bello cuando me amas así
Oh how beautiful when you love me like that
Y muerdes cada parte de mí
And you bite every part of me
Qué bellos son tus celos de hombre
How beautiful are your jealousy as a man
Que sientes cada vez que me voy
What do you feel every time I leave?
Ay ay qué bello
Oh oh how beautiful
Ay mírate qué bello eres tú
Oh look how beautiful you are
Ay qué bello
oh how beautiful
Ay mírame, tócame, bésame tú
Oh look at me, touch me, kiss me