Below, I translated the lyrics of the song Fahrrad by Juli from German to English.
Ich fahr', bis es in den Beinen sticht
I drive until it stings in my legs
Mittelstreifen freihändig
Hands-free on the center line
Und alles zieht vorbei, doch ich
And everything passes by, but I
Seh' nur dich
Only see you
Und ich fahr' schneller, als ich lenken kann
And I drive faster than I can steer
Fang' gar nicht erst zu denken an
Don't even start to think
Denn wenn ich denke, denk' ich dran
Because when I think, I think of it
Denk' an dich
Think of you
Mit'm Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt
Riding through the night on a bike, red light, empty city
Kann nicht schlafen, bin noch wach, bin noch wach
Can't sleep, still awake, still awake
Mit'm Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt
Riding through the night on a bike, red light, empty city
Und ich frag' mich, was du machst
And I wonder what you're doing
Was du machst, was du machst mit mir
What you're doing, what you're doing to me
Was du machst, was du machst mit mir
What you're doing, what you're doing to me
Was du machst, was du machst mit mir
What you're doing, what you're doing to me
Was du machst, mit'm Fahrrad durch die Nacht
What you're doing, riding through the night on a bike
Und ich fahr', bis es mir den Atem nimmt
And I drive until it takes my breath away
Tunnelblick, egal, wohin
Tunnel vision, doesn't matter where
Und alles um mich rum verschwimmt
And everything around me blurs
Alles dreht sich
Everything spins
Alles um mich rum, es bewegt sich
Everything around me, it moves
Alles in mir drin überschlägt sich
Everything inside me is turning upside down
Nein, es geht nicht, es geht einfach nicht vorbei
No, it doesn't go away, it just doesn't go away
Mit'm Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt
Riding through the night on a bike, red light, empty city
Kann nicht schlafen, bin noch wach, bin noch wach
Can't sleep, still awake, still awake
Mit'm Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt
Riding through the night on a bike, red light, empty city
Und ich frag' mich, was du machst
And I wonder what you're doing
Was du machst, was du machst mit mir
What you're doing, what you're doing to me
Was du machst, was du machst mit mir
What you're doing, what you're doing to me
Was du machst, was du machst mit mir
What you're doing, what you're doing to me
Was du machst, mit'm Fahrrad durch die Nacht
What you're doing, riding through the night on a bike
Ich fahr' ohne Licht, ich seh' den Boden nicht
I ride without light, I can't see the ground
Die Räder drehen sich schneller als die Zeit
The wheels turn faster than time
Augen zu, doch ich bleib' im Gleichgewicht
Eyes closed, but I stay balanced
Mit'm Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt
Riding through the night on a bike, red light, empty city
Kann nicht schlafen, bin noch wach
Can't sleep, still awake
Mit'm Fahrrad durch die Nacht, rote Ampel, leere Stadt
Riding through the night on a bike, red light, empty city
Und ich frag' mich, was du machst
And I wonder what you're doing
Was du machst, was du machst mit mir
What you're doing, what you're doing to me
Was du machst, was du machst mit mir
What you're doing, what you're doing to me
Was du machst, was du machst mit mir
What you're doing, what you're doing to me
Was du machst, mit'm Fahrrad durch die Nacht
What you're doing, riding through the night on a bike
Alles dreht sich, alles um mich rum, es bewegt sich
Everything spins, everything around me, it moves
Alles in mir drin überschlägt sich
Everything inside me is turning upside down
Denn es geht nicht
Because it doesn't go away
Mit'm Fahrrad durch die Nacht
Riding through the night on a bike
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Pascal Reinhardt, Joe Walter, Simon Triebel, Eva Briegel, Jonas Pfetzing