Below, I translated the lyrics of the song Immaginami by Giusy Ferreri from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Io non so dove sono, e là fuori com'è
I don't know where I am, and out there as it is
Non ho mai visto il mare dietro la tua casa
I've never seen the sea behind your house
E le mille stazioni e i maglioni e i caffè
And the thousand stations and sweaters and cafes
Di quel viaggio inatteso che ti ha portata qui
Of that unexpected journey that brought you here
Quante volte hai tremato dentro le tue battaglie
How many times have you trembled in your battles
Raccogliendo per strada pezzi di coraggio
Picking up pieces of courage on the street
E quanti anni hai perduto dietro le meraviglie
And how old have you lost behind the wonders
Tu che sai che non c'è una sola verità
You who know there's not a single truth
Ma da qui si può sentire
But from here you can hear
Il tuo battito profondo
Your deep beat
Il primissimo respiro
The Very First Breath
Che dà forma all'universo
That shapes the universe
L'invisibile bellezza
The Invisible Beauty
Immaginami a casa un giorno che ha piovuto
Imagine me at home one day that rained
Bagnata di risate e ancora senza fiato
Wet with laughter and still breathless
Un ramo che fiorisce in mezzo a questo niente
A branch that blooms in the midst of this nothing
La fine di ogni inverno oppure solo quando vuoi
The end of every winter or only when you want
Immaginami il nome del più grande amore
Imagine the name of the greatest love
In faccia a chi ha paura e non ci crede più
In the face of those who are afraid and no longer believe in it
Immaginami un posto dove ritornare
Imagine me a place to come back
E il posto dove tornerò sei tu
And the place I'm going back to is you
Era sopra una spiaggia o in un vecchio cortile
It was over a beach or in an old courtyard
Quando la prima volta forse mi hai inventata
When the first time maybe you invented me
Ero io quel pensiero che ti ha reso immortale
I was that thought that made you immortal
Oltre le tue paure oltre le bugie
Beyond your fears beyond lies
E da qui si può sentire
And from here you can hear
Il tuo battito profondo
Your deep beat
Il rumore dei tuoi sogni
The noise of your dreams
Nelle nostre notti insieme
On our nights together
L'impossibile carezza
The Impossible Caress
Immaginami a casa un giorno che ha piovuto
Imagine me at home one day that rained
Bagnata di risate e ancora senza fiato
Wet with laughter and still breathless
Un ramo che fiorisce in mezzo a questo niente
A branch that blooms in the midst of this nothing
La fine di ogni inverno oppure solo quando vuoi
The end of every winter or only when you want
Immaginami pronta per disubbidire
Imagine me ready to disobey
Per centomila volte ma non farlo più
Percent thousand times but don't do it anymore
Immaginami un posto dove ritornare
Imagine me a place to come back
E il posto dove tornerò sei tu
And the place I'm going back to is you
Ma tu ci pensi mai, dov'è la differenza
But you ever think about it, where's the difference
Tra quello che hai voluto ed una coincidenza?
Between what you wanted and a coincidence?
È quella tentazione di provare ancora a vivere
It's that temptation to try again to live
È solo amore
It's just love
È solo amore
It's just love
Se tutto l'infinito entra in una mano
If all infinity gets into one hand
E non abbiamo scelto di essere qualcuno
And we didn't choose to be someone
Immaginami un punto sopra un foglio bianco
Imagine a point above a blank sheet
Che aspetta le parole che domani troverò
Waiting for the words that I will find tomorrow
Nell'aria gelida di un'alba prima di partire
In the icy air of a sunrise before leaving
Nell'attimo che ti assomiglierò di più
In the moment that I will look most like you
Immaginami un posto dove ritornare
Imagine me a place to come back
E il posto dove tornerò
And the place where I'll be back
E il posto dove tornerò
And the place where I'll be back
E il posto dove nascerò
And the place where I'm going to be born
Io non so dove sono
I don't know where I am
E là fuori com'è
And out there as it is
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.
DIEGO CALVETTI, ANTONIO IAMMARINO, MARCO MASINI