Below, I translated the lyrics of the song Or Acrylique by Georgio from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
De toutes les couleurs sont mes sentiments
All the colors are my feelings
J'passe du noir au blanc, du bleu azur au rouge sang
J'passe du noir au blanc, du bleu azur au rouge sang
Mon gars pousse un fauteuil roulant
Mon gars pousse un fauteuil roulant
Rend heureux sa sœur qui a pas eu sa chance
Rend heureux sa sœur qui a pas eu sa chance
Ça renforce les liens comme à l'époque
It strengthens the lines as they were at the time
Ouais, avec mon frère j'partageais ma chambre
Ouais, avec mon frère j'partageais ma chambre
Y aura toujours quelqu'un pour t'faire une critique
Y aura toujours quellqu'un pour t'faire une critique
Désolé si les huissiers t'visitent
Désolé si les huissiers t'visitent
On r'peint le destin couleur or
On r'peint le destin couleur or
Avec autant d'passion que d'acrylique
Avec autant d'passion que d'acrylique
L'argent, c'est juste un moyen
The silver, it's just a penny
Parce que mes rêves n'ont pas d'prix
Because I remember not after the prize
Fous, on était fiers dans la nuit
Fous, on était fiers dans la nuit
Quand on avait rien, même pas la lune avec nous
When you come back, same old moon
On comptait tout en grec à cinq euros
On sale all in Greece for five euros
Tout l'monde sauf nous avait pleins d'défauts
Tout l'monde sauf nous avait pleins d'défauts
Appartement sans jardin, on remonte
Apartment without garden, on remonte
Quand ton père t'appelle et tu sens qu'c'est chaud
Quand ton père t'appelle et tu sens qu'c'est chaud
Beaucoup d'amis sont perdus mais c'est relatif
Beaucoup d'amis sont perdus mais c'est relatif
On peut vite se refaire
On peut vite se refaire
Combien même, j'ai fini l'lycée, bar de quartier
Combien même, j'ai fini l'lycée, neighborhood bar
Billard sur une grenadine
Billard on the Grenadines
De toutes les couleurs sont mes sentiments
All the colors are my feelings
Quand j'suis avec elle, la vie est enivrante
When you have it, the life is coming
J'suis qu'un flocon d'neige dans une ville immense
Here's a lot of next door in an immense villa
Et j'hésite encore
Et j'hésite encore
Sentiments de toutes les couleurs
Feelings of all colors
Toutes les nuits, j'suis dans mes souvenirs
Toutes les nuits, j'suis dans mes souvenirs
J'rentrais sous la pluie sur mon scooter
J'rentrais sous la pluie sur mon scooter
J'me suis construit dans la douleur
J'me suis construit dans la douleur
Rouge, blanc, violet, vert
Rouge, blanc, violet, vert
Le cœur effrité comme un teh
The heart effrité like a teh
Solitaire, sous l'averse
Solitaire, under the averse
Rouge, blanc, violet, vert
Rouge, blanc, violet, vert
De toutes les couleurs sont mes sentiments
All the colors are my feelings
À l'inverse de nos halls et nos bâtiments
It's the opposite of our halls and our buildings
Si le décor est terne, moi, j'suis bien vivant
If the décor is tern, moi, j'suis bien vivant
Ouais, j't'ai dit qu'c'était fini mais sois pas triste, nan
Ouais, j't'ai dit qu'c'était finis mais sois pas sad, nan
J'me considère pas comme un gosse de la patrie
J'me considère pas comme un gosse de la patrie
Suffit d'un appel, j'peux partir
Suffit d'un appel, j'peux partir
J'te l'ai déjà dit, ouais, j'suis bien vivant
J'te l'ai déjà say, ouais, j'suis bien vivant
Le cœur qui bat plus fort que la batterie
The heart beats stronger than the battery
J'suis un pur produit d'mon environnement
This is a product of the environment
Pas d'potes qui mènent leurs vies en traînant d'la patte
Pas d'potes qui mènent leurs vies en traînant d'la patte
On était posés, contrôle en rigolant
Once you have done so, check it carefully
Jusqu'aux insultes racistes sans raison d'la BAC
Jusqu'aux insultes racistes sans raison d'la BAC
Avancer au 80
Advance to 80
Où tout est possible tant qu'tu payes ton appart
Où tout est possible tant qu'tu payes ton appart
Facile de perdre le nord quand la weed c'est d'la frappe
Easy to lose the north when the weed is from the frappe
Quand les impôts t'rattrapent
Quand les impôts t'rattrapent
T'enchaînes les coups d'sang et les sauts d'humeur
T'enchaînes les coups d'sang et les sauts d'humeur
Bouffe solo devant les conneries d'un Youtuber
Bouffe only in front of the connections of a Youtuber
Souvent jugé par les autres
Souvent jugé par les autres
Même les plus débiles s'prennent pour des procureurs
Even the most vulnerable are required by procureurs
De toutes les couleurs sont mes sentiments
All the colors are my feelings
Quand j'suis avec elle, la vie est enivrante
When you have it, the life is coming
J'suis qu'un flocon d'neige dans une ville immense
Here's a lot of next door in an immense villa
et j'hésite encore
et j'hésite encore
Sentiments de toutes les couleurs
Feelings of all colors
Toutes les nuits, j'suis dans mes souvenirs
Toutes les nuits, j'suis dans mes souvenirs
J'rentrais sous la pluie sur mon scooter
J'rentrais sous la pluie sur mon scooter
J'me suis construit dans la douleur
J'me suis construit dans la douleur
Rouge, blanc, violet, vert
Rouge, blanc, violet, vert
Le cœur effrité comme un teh
The heart effrité like a teh
Solitaire, sous l'averse
Solitaire, under the averse
Rouge, blanc, violet, vert
Rouge, blanc, violet, vert
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind