Below, I translated the lyrics of the song Tu Nombre by FMK from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
(This is the Big One)
(This is the Big One)
Mami, te lloré hasta un río
Mommy, I cried to you until a river
Juro que estoy arrepentido
I swear I'm sorry
No quiero que lo nuestro sea olvido
I don't want ours to be forgotten
Sabes que te llevo conmigo
You know I'm carrying you with me
Ojos que no ven, corazón que no siente
Eyes that do not see, heart that does not feel
Pero no tapaste mi' oído'
But don't cover my 'ear'
Y vi la verdad, lo negó tu mirada
And I saw the truth, your gaze denied it.
Pero lo leí en tu' latido'
But I read it in your' heartbeat
Mami, no me olvido de tu nombre
Mommy, I don't forget your name
En la calle te andan diciendo
On the street they are telling you
Que tu amor a mí no me corresponde
That your love for me does not belong to me
Y que hace tiempo que te estoy mintiendo
And that I've been lying to you for a long time
Mami, no me olvido de tu nombre
Mommy, I don't forget your name
En la calle te andan diciendo
On the street they are telling you
Que tu amor a mí no me corresponde
That your love for me does not belong to me
Y que hace tiempo que te estoy mintiendo
And that I've been lying to you for a long time
Estuve una semana sin volver a casa para no pensarte
I spent a week without returning home so as not to think about you
Pero no me funcionó
But it didn't work for me
Y si ya te fuiste, no sé por qué trato de escaparme
And if you've already left, I don't know why I'm trying to escape.
Sé que nunca fue la solución
I know it was never the solution
Si alguien te lastima, llámame, que yo voy
If someone hurts you, call me, I'm going
Que te llego en diez minutos, no importa dónde estoy
That I reach you in ten minutes, no matter where I am
Si es tu casa o la mía, sabes la dirección
If it's your house or mine, you know the address
Te voy a buscar a Colombia, Miami o New York
I'm going to pick you up in Colombia, Miami or New York
Me subo a otro avión, vuelo hasta tu país
I get on another plane, I fly to your country
Yo sé encontrarte en Roma, Londres o París
I know how to find you in Rome, London or Paris
Siguiendo el olor de tu Givenchy
Following the smell of your Givenchy
Siempre vas a ser ma chérie
You're always going to be ma chérie
Ojos que no ven, corazón que no siente
Eyes that do not see, heart that does not feel
Pero no tapaste mi' oído'
But don't cover my 'ear'
Y vi la verdad, lo negó tu mirada
And I saw the truth, your gaze denied it.
Pero lo leí en tu' latido'
But I read it in your' heartbeat
Mami, no me olvido de tu nombre
Mommy, I don't forget your name
En la calle te andan diciendo
On the street they are telling you
Que tu amor a mí no me corresponde
That your love for me does not belong to me
Y que este tiempo te estuve mintiendo
And that this time I was lying to you
Mami, no me olvido de tu nombre
Mommy, I don't forget your name
En la calle te andan diciendo
On the street they are telling you
Que tu amor a mí no me corresponde
That your love for me does not belong to me
Y que este tiempo te estuve mintiendo
And that this time I was lying to you
Ey, perdóname, bebé
Hey, forgive me, baby
Te juro que todo esto yo tampoco lo esperé
I swear I didn't expect all this either.
Hoy me encuentro con que no hay tiempo para darte
Today I find that there is no time to give you
Por eso debo dejar de amarte
That's why I must stop loving you
Y me pregunta '¿Dónde estás?'
And he asks me 'Where are you?'
Dice que me quiere ver, pero queda igual
He says he wants to see me, but it looks the same.
Tengamos cuidado, que le hace mal
Let's be careful, it hurts you
Porque todavía no puedo superar
Because I still can't get over
Lo que le hacía yo, lo que éramos los dos
What I did to him, what we both were
Dice que estuvo con otro, pero no hubo conexión
He says he was with another, but there was no connection.
Sé que soy su maldición, mi diabla por vocación
I know that I am his curse, my devil by vocation
El destino quiere esto, ya no hay más elección
Fate wants this, there is no more choice
Nos está doliendo el querernos, ey
It's hurting us to love each other, ey
Escribo tu nombre en un cuaderno
I write your name in a notebook
Mami, no me olvido de tu nombre
Mommy, I don't forget your name
En la calle te andan diciendo
On the street they are telling you
Que tu amor a mí no me corresponde
That your love for me does not belong to me
Y que este tiempo te estuve mintiendo
And that this time I was lying to you
Mami, no me olvido de tu nombre
Mommy, I don't forget your name
En la calle te andan diciendo
On the street they are telling you
Que tu amor a mí no me corresponde
That your love for me does not belong to me
Y que hace tiempo que te estoy mintiendo
And that I've been lying to you for a long time
De Neco al mundo, baby
From Neco to the world, baby
Los del espacio, mami
The space guys, mommy
Hace tiempo, mami, no sé
It's been a while, Mommy, I don't know
Es otro palo pa' la historia
It's another stick for history
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.