Below, I translated the lyrics of the song Soldier by Eva from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
I'm a soldier, j'avance solo, j'ai la baraka, cicatrice dans l'dos
I'm a soldier, I advance solo, I have the baraka, scar in the back
J'sors le katana, j'entends plus un mot, en y dans le game, plata o plomo
I take out the katana, I hear more a word, y in the game, plata o plomo
Ceux qui rêvent de moi peuvent pas m'atteindre, je repartirais d'là mais sans m'éteindre
Those who dream of me can not reach me, I would leave from there but without extinguishing myself
Jusque là, personne n'avait rien à craindre
Until then, no one had anything to fear
I'm a soldier, j'avance solo, j'ai la baraka, cicatrice dans l'dos
I'm a soldier, I advance solo, I have the baraka, scar in the back
J'sors le katana, j'entends plus un mot, en y dans le game, plata o plomo
I take out the katana, I hear more a word, y in the game, plata o plomo
C'est dans les rues de cannes qu'j'ai fais mes premiers pas
It was in the streets of canes that I took my first steps
Aujourd'hui je prends ma part, j'veux pas tomber en panne
Today I take my share, I do not want to break down
Ça visite deux-trois apparts, j'investie à dubaï
It visits two-three apartments, I invested in dubai
J'suis à l'aéroport, j'dois raccrocher, rappelle
I'm at the airport, I have to hang up, recalls
Ils disent de moi qu'j'fais l'ancienne, ils font tout ça pour la fame
They say to me that I do the old, they do all this for the fame
Ils pleuvent des coups, j'les encaisse, j'les bise, j'les bise, j'les enterre
They rain blows, I cash them, I kiss them, I kiss them, I bury them
Ils disent de moi qu'j'fais l'ancienne, ils font tout ça pour la fame
They say to me that I do the old, they do all this for the fame
On va t'trouver dans ma tess, j'débite, j'débite, oui j'encaisse
We're going to find you in my tess, I'm debiting, I'm debiting, yes I'm cashing
I'm a soldier, j'avance solo, j'ai la baraka, cicatrice dans l'dos
I'm a soldier, I advance solo, I have the baraka, scar in the back
J'sors le katana, j'entends plus un mot, en y dans le game, plata o plomo
I take out the katana, I hear more a word, y in the game, plata o plomo
Ceux qui rêvent de moi peuvent pas m'atteindre, je repartirais d'là mais sans m'éteindre
Those who dream of me can not reach me, I would leave from there but without extinguishing myself
Jusque là, personne n'avait rien à craindre
Until then, no one had anything to fear
J'ai mis un showcase dans la sape, j'ai fais un showcase dans la trap
I put a showcase in the slep, I made a showcase in the trap
T'as le nom d'une véranda, où le mauvais œil ne rend pas
You have the name of a veranda, where the evil eye does not make
J'en fais des tonnes mais t'étonnes pas, tu m'prends pour une conne mais j'déconne pas
I make tons but don't surprise you, you think I'm a jerk but I'm not kidding
J'ai beau chercher, j'te vois pas, t'es qui j'te connais même pas
No matter how hard I look, I don't see you, you're who I don't even know you
Ils disent de moi qu'j'fais l'ancienne, ils font tout ça pour la fame
They say to me that I do the old, they do all this for the fame
Ils pleuvent des coups, j'les encaisse, j'les bise, j'les bise, j'les enterre
They rain blows, I cash them, I kiss them, I kiss them, I bury them
Ils disent de moi qu'j'fais l'ancienne, ils font tout ça pour la fame
They say to me that I do the old, they do all this for the fame
On va t'trouver dans ma tess, j'débite, j'débite, oui j'encaisse
We're going to find you in my tess, I'm debiting, I'm debiting, yes I'm cashing
Outro
I'm a soldier, j'avance solo, j'ai la baraka, cicatrice dans l'dos
I'm a soldier, I advance solo, I have the baraka, scar in the back
J'sors le katana, j'entends plus un mot, en y dans le game, plata o plomo
I take out the katana, I hear more a word, y in the game, plata o plomo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC