Flashé Lyrics in English Dinos

Below, I translated the lyrics of the song Flashé by Dinos from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Chavaud comme la croix
Chavaud like the cross
Allô? J't'entends pas
Hello? I can't hear you
Parano sans toi, moi j'suis comme Pablo sans Tata
Paranoid without you, I'm like Pablo without Tata
Meilleur sous tous les angles, fuck un polygone
Best from every angle, fuck a polygon
Nos pères étaient esclaves, c'étaient pas des Rolling Stones
Our fathers were slaves, they weren't the Rolling Stones
Je pull up sur la gauche, pull up sur la droite
I pull up on the left, pull up on the right
Les profs de maths à Nazareth n'enseignent pas les produits en croix
Math teachers in Nazareth don't teach cross products
Hachek j'suis pas ton srab, mets pas ton sel dans mon poivre
Hachek I'm not your srab, don't put your salt in my pepper
J'suis sapé tout en rouge, y'a pas trop d'C dans mes phrases
I'm worn out all in red, there aren't too many C's in my sentences
Les yeux revolvers, mais ses pupilles vertes
The revolver eyes, but his green pupils
Rougissent quand elle sourit parce qu'elle a fumé de l'herbe
Blush when she smiles because she smoked weed
J'l'attrape par les ch'veux, j'la montre à ces messieurs
I grab her by the hair, I show her to these gentlemen
Ces messieurs me disent qu'elle descend tout droit des cieux
These gentlemen tell me that it comes straight from the heavens
Hier soir j'ai dormi dans une Maybach
Last night I slept in a Maybach
J'ai roulé les yeux fermés sur du Ray Charles
I rolled with my eyes closed to Ray Charles
Hier soir j'ai dormi dans une Maybach
Last night I slept in a Maybach
J'ai ouvert les yeux sur du Mary J. Blige
I opened my eyes to some Mary J. Blige
Hier soir j'ai dormi dans une Maybach
Last night I slept in a Maybach
J'ai roulé les yeux fermés sur du Ray Charles
I rolled with my eyes closed to Ray Charles
Hier soir j'ai dormi dans une Maybach
Last night I slept in a Maybach
J'ai préféré que tu n'viennes pas avec moi
I preferred that you didn't come with me
La route est pleine de paparazzi
The road is full of paparazzi
Pleine de paparazzi
Full of paparazzi
La route est pleine de paparazzi
The road is full of paparazzi
Pleine de paparazzi
Full of paparazzi
La route est pleine de paparazzi
The road is full of paparazzi
Oye cómo va?
How are you going?
J'm'endors à Konoha
I fall asleep in Konoha
9.4 de tension j'ai l'cœur de Teddy Corona
9.4 tension I have the heart of Teddy Corona
Fuck une grosse biatch, j'veux une Marion Cotillard
Fuck a big bitch, I want a Marion Cotillard
Tes négros partent en Lambo', ils reviennent en corbillard
Your niggas go in a Lambo', they come back in a hearse
J'ai appelé l'bonheur mais j'crois qu'c'est un faux number
I called Bonheur but I think it’s a false number
On a peur de Dieu, t'as peur de perdre tes followers
We're afraid of God, you're afraid of losing your followers
Avant t'couper tes bras tah la Vénus d'Milo
Before you cut off your arms tah the Venus of Milo
J'te laisse faire une dernière fois à la deli delo
I'll let you do one last time at the deli delo
Tchoum
Tchoum
La France ne m'écoute pas, elle m'prend pour un X-Men
France doesn't listen to me, she takes me for an X-Men
Parc'que j'suis jeune, libre et coupable
Because I am young, free and guilty
L'ange de gauche a un micro mais l'diable ne m'aura pas
The angel on the left has a microphone but the devil won't get me
J'roule en warning sur l'droit ch'min comme un jour de mariage
I drive on warning on the straight road like a wedding day
Hier soir j'ai dormi dans une Maybach
Last night I slept in a Maybach
J'ai roulé les yeux fermés sur du Ray Charles
I rolled with my eyes closed to Ray Charles
Hier soir j'ai dormi dans une Maybach
Last night I slept in a Maybach
J'ai ouvert les yeux sur du Mary J. Blige
I opened my eyes to some Mary J. Blige
Hier soir j'ai dormi dans une Maybach
Last night I slept in a Maybach
J'ai roulé les yeux fermés sur du Ray Charles
I rolled with my eyes closed to Ray Charles
Hier soir j'ai dormi dans une Maybach
Last night I slept in a Maybach
J'ai préféré que tu n'viennes pas avec moi
I preferred that you didn't come with me
La route est pleine de paparazzi
The road is full of paparazzi
Pleine de paparazzi
Full of paparazzi
La route est pleine de paparazzi
The road is full of paparazzi
Pleine de paparazzi
Full of paparazzi
La route est pleine de paparazzi
The road is full of paparazzi
Ça part de là
It starts from there
J'ai roulé les yeux fermés sur du Ray Charles
I rolled with my eyes closed to Ray Charles
Imanyzone dans la ciudad
Imanyzone in the city
Hier soir j'ai dormi dans une Maybach
Last night I slept in a Maybach
Sur la croix, ouais, Chavaux comme la croix
On the cross, yeah, Chavaux like the cross
J'ai ouvert les yeux sur du Mary J. Blige
I opened my eyes to some Mary J. Blige
Hey hey
Hey hey
Lalala lala
Lalala lala
Flashé, flashé, flashé
Flashed, flashed, flashed
Flashé, flashé, flashé
Flashed, flashed, flashed
Lalala lala
Lalala lala
Flashé, flashé, flashé
Flashed, flashed, flashed
Flashé, flashé, flashé
Flashed, flashed, flashed
Skurt
Skurt
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1991 lyric translations from various artists including Dinos
Get our free guide to learn French with music!
Join 51957 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.