Below, I translated the lyrics of the song Maman m'aime by Dinos from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'suis ni d'l'ancienne, ni d'la nouvelle école, j'te baise, j'garde mes airpods
I'm neither old nor new school, I fuck you, I keep my airpods
J'suis noir comme jésus, noir comme mon époque, j'suis noir comme un glock
I'm black as Jesus, black as my time, I'm black as a glock
Et bébé, avant d'fouiller mon 'phone pour r'garder mes messages
And baby, before searching my 'phone to keep my messages
Rappelle-toi que c'que tu n'sais pas, n'peut pas te faire de mal
Remember that you don't know, can't hurt yourself
J'aimerais tant reconstruire le cameroun, reconstruire le zaïre
I would love to rebuild Cameroon, rebuild Zaire
Au lieu d'brûler des voitures devant le concert de fally
Instead of burning cars in front of the fally concert
Quitter l'tieks pour aller de l'avant, avant qu'la patate vienne
Leaving the tieks to move forward, before the potato comes
J'ai pas besoin d'm'armer de patience, j'veux juste l'ak-4.7
I don't need to arm myself with patience, I just want the ak-4.7
Toute ma life, j'ai rêvé de partir d'ce putain d'trou à rat
All my life, I dreamed of starting from this fucking rat hole
Caralho, il va rien faire du tout, ton putain d'bout-mara
Caralho, he's not going to do anything, your fucking butt-mara
J'connais mieux ma ville que l'maire, les gens mauvais, les envieux
I know my city better than the mayor, the bad people, the envious
Avec l'argent, j'me sens mieux, chérie, t'es belle comme 100 000 eu'
With money, I feel better, darling, you're as beautiful as 100,000 eu'
Maman m'aime, maman prie pour moi, c'est pas grave s'tu m'aimes pas
Mommy loves me, mom prays for me, it doesn't matter if you don't love me
J'viens d'en bas, c'que j'fais dans la vie, wallah, j'sais même pas
I come from below, what I do in life, wallah, I do not even know
J'ai des loves, sur la tête des mioches, j'serais plus jamais pauvre
I have loves, on the head of the loafs, I would never be poor again
J'ai des loves, sur la tête des mioches, j'serais plus jamais pauvre
I have loves, on the head of the loafs, I would never be poor again
Maman m'aime, maman prie pour moi, c'est pas grave s'tu m'aimes pas
Mommy loves me, mom prays for me, it doesn't matter if you don't love me
J'viens d'en bas, c'que j'fais dans la vie, wallah, j'sais même pas
I come from below, what I do in life, wallah, I do not even know
J'ai des loves, sur la tête des mioches, j'serais plus jamais pauvre
I have loves, on the head of the loafs, I would never be poor again
J'ai des loves, sur la tête des mioches, j'serais plus jamais pauvre
I have loves, on the head of the loafs, I would never be poor again
Maman m'aime, pas eux, trop d'problèmes trop d'promenades
Mom loves me, not them, too many problems too many walks
Très peu m'aident, j'me rappelle, salaud, y a tout qui capotait
Very few help me, I remember, bastard, everything that went wrong
J'sors d'l'épice comme du saloon, y en a, j'leur dis plus 'salut'
I come out of the spice like saloon, there are, I say more 'hi'
Il m'faut soleil du brésil, j's'rais trop cramé à salou
I need sun from Brazil, I'd be too burnt to salou
Assumer les conséquences d'mes actes, c'est l'b.a.-ba
Assuming the consequences of my actions is the b.a.-ba
Beurs et blacks bloqués, c'est qui les plus glockés sûrement pas les plus costauds
Beurs and blacks blocked, it's who the most glocked surely not the strongest
Maman dira qu'j'suis kitoko, j'suis vilain, t'as pas idée
Mom will say I'm kitoko, I'm naughty, you have no idea
Formé par la calle, sevranais, j'ai trop ravi, igo
Trained by the calle, sevra, I delighted too much, igo
Faire tout plein d'business mais pas trop parler, y a trop d'jalousie
Doing all the business but not talking too much, there is too much jealousy
J'suis toujours avec souri, les dents sont toujours acérées
I'm always smiling, the teeth are always sharp
Nos daronnes, elles prient pour nous, le reste, nous on devra l'faire
Our daronnes, they pray for us, the rest, we will have to do it
Faut pas qu'j'finisse des balles dans l'corps, donné par un délateur
Don't let me finish bullets in the body, given by a whistleblower
Maman m'aime, maman prie pour moi, c'est pas grave s'tu m'aimes pas
Mommy loves me, mom prays for me, it doesn't matter if you don't love me
J'viens d'en bas, c'que j'fais dans la vie, wallah, j'sais même pas
I come from below, what I do in life, wallah, I do not even know
J'ai des loves, sur la tête des mioches, j'serais plus jamais pauvre
I have loves, on the head of the loafs, I would never be poor again
J'ai des loves, sur la tête des mioches, j'serais plus jamais pauvre
I have loves, on the head of the loafs, I would never be poor again
Maman m'aime, maman prie pour moi, c'est pas grave s'tu m'aimes pas
Mommy loves me, mom prays for me, it doesn't matter if you don't love me
J'viens d'en bas, c'que j'fais dans la vie, wallah, j'sais même pas
I come from below, what I do in life, wallah, I do not even know
J'ai des loves, sur la tête des mioches, j'serais plus jamais pauvre
I have loves, on the head of the loafs, I would never be poor again
J'ai des loves, sur la tête des mioches, j'serais plus jamais pauvre
I have loves, on the head of the loafs, I would never be poor again
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Davy Ngoma Di Malonda, Jules Jomby, Samir Boukhari