13/18 Lyrics in English DELLAFUENTE

Below, I translated the lyrics of the song 13/18 by DELLAFUENTE from Spanish to English.
Verse 1
Es la verdad, en mi calle furgoneta' y coche' antiguos
It's the truth, on my street old van and car
En una casa de protección oficial
In an official protection house
To' las tardes en la calle jugando al fútbol
Every afternoon in the street playing football
Nos daban 20 duros, íbamos a ca' el Eloy a comprar
They gave us 20 duros, we went to ca' el Eloy to buy
Parece que fue a ayer, cuando nos íbamos de tiendas
It seems like yesterday, when we were going shopping
Y el guardia nos seguía hasta que estábamos en la moto
And the guard followed us until we were on the motorcycle
Y han cambiado las cosas, estamos sonando en las tiendas
And things have changed, we are ringing in the stores
Y el mismo guarda me pide una foto
And the same guard asks me for a photo
Y yo me acuerdo cuánto ahorré pa' comprarme el Siemens
And I remember how much I saved to buy the Siemens
Me sentía rico y estaba en la peste
I felt rich and I was in the plague
Ahora me llaman y me dicen: '¿Cuánto quieres?
Now they call me and say: 'How much do you want?
Por salir en una foto con el nuevo móvil este'
For appearing in a photo with this new mobile phone
Estoy ganando dinero de cosas que ni soñaba
I'm making money from things I never dreamed of
Ahora todos me quieren, antes a nadie le importaba
Now everyone loves me, before no one cared
Iba al banco con mi mae y parecíamos transparentes
I went to the bank with my mother and we seemed transparent
Ahora to' la plantilla mu' suavones con el Dellafuente
Now the entire squad is very smooth with Dellafuente
Verse 2
No necesito que me apruebes, no estamos en la escuela
I don't need you to approve me, we're not in school
Ni voy a da' explicaciones del precio de una camiseta
I'm not even going to explain the price of a t-shirt
Nadie ha puesto una pistola en la cabeza pa' que compre'
Nobody has put a gun to your head to make you buy
Y si no puedes permitírtelo no lo compres
And if you can't afford it, don't buy it
Yo ya he vivi'o to' eso, yo quería unas Nikes nuevas
I've already lived through that, I wanted some new Nikes
Pero las heredé de mi hermana, todavía tenían suela
But I inherited them from my sister, they still had soles
Las segundas eran robá's, ni siquiera me gustaban
The second ones were steals, I didn't even like them
Ahora han cambiado y to' los tiempos, me las regalan
Now they have changed and every time, they give them to me
Sigo siendo el mismo niño que soñaba con ser rico
I'm still the same boy who dreamed of being rich
Y todos los demás le decían: 'Tú tienes bulanico''
And everyone else told him: 'You have bulanico'
He regala'o horas de música y cosas que nunca cuento
I have given away hours of music and things that I never tell
Me gustaría ver qué harían si estuvieran en mi puesto
I would like to see what they would do if they were in my position
Ahora tengo un plantilla, una decena de personas
Now I have a staff, a dozen people
El que trabaja conmigo, no tiene que vender droga
The one who works with me, he doesn't have to sell drugs
Yo ya estuve un día abajo
I was already down one day
Y lo que más me gusta de la música es el dar trabajo
And what I like most about music is giving work
Verse 3
Apartando jeringuillas de los bancos
Removing syringes from banks
En un sitio normal de Andalucía
In a normal place in Andalusia
Jugando a las cartas en un tranco
Playing cards in a stride
Con mis vecinos de la casa de acogí'a
With my neighbors from the foster home
Si he llegado a ser medio artista se lo debo a mucha gente
If I have become half an artist I owe it to many people
A todos los que me apoyaron, a mi Antonio, mi Vicente
To all those who supported me, to my Antonio, my Vicente
A los que me dieron cuando no había
To those who gave me when there was no
Y a todos los que me compraron marihuana algún día
And to all those who bought marijuana from me one day
Yo no sé cuánto va a ser que me dure to' esta suerte
I don't know how long this luck is going to last
Todos los días pienso en dejarlo, en acelerar su muerte
Every day I think about leaving him, about hastening his death
Todos los días pienso en dejarlo, pero, me calmo luego
Every day I think about quitting, but then I calm down
Y todos los días los terminamos con cincuenta temas nuevos
And every day we end with fifty new songs
La gente me felicita como si fuera Ronaldo
People congratulate me as if I were Ronaldo
Es raro, no sé lo que estoy ganando
It's weird, I don't know what I'm earning
Muchas ratas hablando de lo que no entienden
Lots of rats talking about what they don't understand
Pero, primo, ya está arriba Dellafuente
But, cousin, Dellafuente is already up
Outro
(Rollin' rizlas, dándome respiros a lo KitKat
(Rollin' rizlas, giving me KitKat breaks
Dellafuente vuelve a lo de antes, puta, is back
Dellafuente goes back to what he did before, bitch, it's back
Rollin' rizlas, dándome respiros a lo KitKat)
Rollin' rizlas, giving me KitKat breaks)
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including DELLAFUENTE
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49490 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE DELLAFUENTE