Below, I translated the lyrics of the song 1€ Cada Vez by Cruz Cafuné from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si me dieran un euro por cada vez que alguien se pica
If they gave me a euro for every time someone bites
Que un Goofy necesita sentirse protagonista
That a Goofy needs to feel like a protagonist
Me ponen en duda o ponen mi nombre en la linea
They put me in doubt or put my name on the line
Me siento Diddy, o Vini, o la pinga
I feel like Diddy, or Vini, or the dick
Cuando voy al escenario acompañao' de tres gorilas
When I go to the stage accompanied by three gorillas
Mientras sacudo ceniza de mi retro de los Wizards
As I shake ash off my Wizards retro
Rapeo y te imaginas flashes al bajar de limusinas
I rap and you imagine flashes getting out of limousines
Le azoto una nalga, miro como la otra vibra
I spank one buttock, I watch how the other vibrates
Y pienso 'sheesh, tengo un tipo y ese tipo es este'
And I think 'sheesh, I have a type and that type is this'
En teoría debería disfrutar mi Junio en Niza
In theory I should enjoy my June in Nice
Pero esta pasión me mueve y el juego me necesita
But this passion moves me and the game needs me
Si me dieran un euro por cada vez que, yeh
If they gave me a euro for each time, yeh
Si me dieran uno cada vez que pongo a Lancey
If they gave me one every time I put Lancey on
Cuando salimos en los quad, en los banshees
When we go out on the quads, on the banshees
Me escriben al DM unos pibones que parecen catfish
Some babes that look like catfish write to my DM
Envuelven cash en film de sandwich
They wrap cash in sandwich film
En la calle solo muestran los ojos y no son niqabis
On the street they only show their eyes and they are not niqabis
Aguanto la presión como un Garmin
I hold the pressure like a Garmin
Debo ser Ken por el modo en que this bar be
I must be Ken by the way this bar is
Debates con alumnos de St Martins
Discussions with students from St Martins
Pero mami, el gordo está en otra como en unas tabi
But mommy, the fat one is in another, like in some tabi
El uber pone Cheb Bilal bajito
The uber puts Cheb Bilal short
Y Madrid de noche se siente un lugar mucho mas manso
And Madrid at night feels like a much tamer place
Contrarios no lo vieron claro pero les di visión
Opponents did not see it clearly but I gave them vision
Como una raya con un punto arriba y otro abajo
Like a line with a dot above and one below
La primera vez me la encontré en un reservado
The first time I ran into her in a booth
Luego en un camerino, luego bebiendo en un palco
Then in a dressing room, then drinking in a box
Ni es imagen, ni cantante ni atleta
It is neither an image, nor a singer nor an athlete
Ver de cerca la erótica del poder es el diablo
See up close the erotics of power is the devil
Yo, ¿es loco, eh? Jurado
Yo, he's crazy, huh? Jury
A veces buscamos consuelo en los sitios equivocados
Sometimes we look for comfort in the wrong places.
Como un par que lo buscan buscando hacernos daño
Like a couple looking for him looking to hurt us
Ponlo en tu vision board
Put it on your vision board
A lo mejor el próximo año
maybe next year
Si me dieran un euro
if they gave me a euro
Si me dieran un euro por cada vez que
If they gave me a euro for every time
Que fui a la cancha de niño a intentar tocar la red
That I went to the court as a child to try to touch the net
Adriel nos pasaba mixtapes de AND1 en un pen
Adriel would pass us AND1 mixtapes on a pen
Josua de DJ Drama y crecimos queriendo ser Hot Sauce y 50 Cent
Josua from DJ Drama and we grew up wanting to be Hot Sauce and 50 Cent
Esto creo que fue, 2006 si, 2006
This I think was, 2006 yes, 2006
Porque todavía no conocía a María
Because I didn't know Maria yet
Y yo iba por ahí haciendo tags de mi MySpace
And I was going around tagging my MySpace
Así que imagínate, tiempo
So imagine, time
Sé que me hace sentir vacío, no sé que me hace estar pleno
I know it makes me feel empty, I don't know what makes me whole
Pero lo segundo solo lo siento por un momento
But the second I'm only sorry for a moment
Cuando gasto, cuando garcho, cuando grabo, cuando acierto
When I spend, when I hook, when I record, when I hit
Y otra vez de vuelta a lo primero
And again back to the first
Entonces grindo más duro, entonces curro más serio
So I grind harder, then I work harder
Solo pa' poder experimentarlo de nuevo
Just to be able to experience it again
Y acabo que no sé si me siento vivo o sólo estoy viviendo
And I just don't know if I feel alive or I'm just living
Sí, ponlo ya, ponlo ya
Yes, put it on, put it on
Sí, directo, que le follen, yeah
Yeah, direct, fuck him, yeah
Safe y Aida se enrollaron y sacaron el último Margalagua
Safe and Aida rolled up and took out the last Margalagua
Pero no sé de vinos y me huele a emponar la Kawa
But I don't know about wines and it smells like I'm putting on the Kawa
Puedo ponerte en coches sin embrague, tacones, trajes
I can put you in cars with no clutch, heels, suits
Di una marca, Copenhague
Say a mark, Copenhagen
Un vuelo charter pa' mí y mis parces
A charter flight for me and my couples
Y vamo' a buscarte
And we're going to look for you
Corro esta mierda como un contrataque
I run this shit like a counterattack
Y ya lo sabes
and you already know
Que le follen a Warner, a Madrid Salvaje, y fuck el Primavera
Let them fuck Warner, Madrid Salvaje, and fuck Primavera
Estuve en tu barriada con todo el oro por fuera
I was in your neighborhood with all the gold outside
Soy un tema de discusión difícil pa' algunas parejas
I am a difficult topic of discussion for some couples
Y eso es así
and that is so
Mi vestidor un Selfridges
My dressing room a Selfridges
Me sé el game como un referee
I know the game like a referee
No eres mi némesis, sólo 'uno ahí'
You're not my nemesis, just 'one there'
Pero te crees que sí
But you think so
Una cosa es tener hambre y otra tener sed
It is one thing to be hungry and another to be thirsty
Y ya que se les ve mal por no pertenecer
And since they look bad for not belonging
Le pasé a Lex el plan pa' hacer merch de chains de Mécen
I gave Lex the plan to make chains de Mécen merch
Poco margen, lo justo pa no perder
Little margin, just enough to not lose
Es suficiente con que den un euro cada vez
It is enough that they give one euro each time
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.