Below, I translated the lyrics of the song Menilmontant by Charles Trenet from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ménilmontant mais oui madame
Menilmontant but yes ma'am
C'est là que j'ai laissé mon cœur
That's where I left my heart
C'est là que je viens retrouver mon âme
That's where I come to find my soul
Toute ma flamme
All my flame
Tout mon bonheur
All my happiness
Quand je revois ma petite église
When I see my little church again
Où les mariages allaient gaiement
Where marriages went cheerfully
Quand je revois ma vieille maison grise
When I see my old gray house again
Où même la brise
Where even the breeze
Parle d'antan
Talk about yesteryear
Elles me racontent
They tell me
Comme autrefois
As in the past
De jolis contes
Pretty tales
Beaux jours passés je vous revois
Beautiful days passed I see you again
Un rendez-vous
An appointment
Des yeux rêveurs tout un roman
Dreamy eyes all a novel
Tout un roman d'amour poétique et pathétique
A whole novel of poetic and pathetic love
Quand midi sonne
When noon rings
La vie s'éveille à nouveau
Life awakens again
Tout résonne
It all resonates
De mille échos
A thousand echoes
La midinette fait sa dînette au bistro
La midinette makes her dinner at the bistro
La pipelette
The pipelette
Lit ses journaux
Reads his newspapers
Voici la grille verte
Here's the green grid
Voici la porte ouverte
Here's the door open
Qui grince un peu pour dire 'bonjour bonjour
Who squeaks a little to say 'hello hello
Alors te v'là de retour
So you're back
Ménilmontant mais oui madame
Menilmontant but yes ma'am
C'est là que j'ai laissé mon cœur
That's where I left my heart
C'est là que je viens retrouver mon âme
That's where I come to find my soul
Toute ma flamme
All my flame
Tout mon bonheur
All my happiness
Quand je revois ma petite gare
When I see my little train station again
Où chaque train passait joyeux
Where every train passed joyfully
J'entends encor dans le tintamarre
I hear encor in the tintamarre
Des mots bizarres
Weird words
Des mots d'adieux
Farewell words
Je suis pas poète
I'm not a poet
Mais je suis ému
But I'm moved
Et dans ma tête
And in my head
Y a des souvenirs jamais perdus
There are memories never lost
Un soir d'hiver
A winter evening
Des yeux très doux les tiens maman
Very sweet eyes yours mom
Quel beau roman d'amour poétique
What a beautiful novel of poetic love
Et pathétique
And pathetic
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © RAOUL BRETON EDITIONS
Charles Trenet
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.