Below, I translated the lyrics of the song Mohicani by Boomdabash from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Parte la musica mi carico
Part of the music I load
Questo qui è un momento magico
This is a magical moment here
Dal tirreno all'adriatico
From the Tyrrhenian to the Adriatic
Io sto bene solamente quando sto con te
I'm fine only when I'm with you
A fine serata sembro john travolta
At the end of the evening I look like john travolta
Uscendo dalla pista con la giravolta
Leaving the track with the turn
Però non fare tardi come l'altra volta
But don't be late like last time
Siamo già tutti in macchina
We are all already in the car
Dimmi cos'è questa musica nuova nell'aria
Tell me what this new music in the air is
E tu chi sei bella come un'estate in italia
And who are you as beautiful as a summer in Italy
Che canta sotto la luna
Singing under the moon
E si tuffa nel mare stasera
And he dives into the sea tonight
Sarà un'altra avventura
It will be another adventure
O durerà per una vita intera
Or it will last for a lifetime
Se con te ballo un po'
If I dance with you a little
Cubano, brasiliano, argentino, colombiano
Cuban, Brazilian, Argentinean, Colombian
Sudamericano, giamaicano
South American, Jamaican
Basterà la musica per dirti che ti amo
Music will be enough to tell you that I love you
Basterà la musica per dirti che ti amo
Music will be enough to tell you that I love you
Io ti porterei con me senza ma senza se
I would take you with me without but without ifs
Che ne pensi di un posto lontano
How about a faraway place
Dove il traffico non c'è
Where there is no traffic
E le stelle che cadono a mare le prendi per mano
And you take the stars falling into the sea by the hand
Un'isola deserta senza wi-fi
A deserted island without wi-fi
Voglio solo good vibe
I just want good vibe
Non pensiamo più a nulla
We don't think about anything anymore
Stanotte se balla
Tonight if she dances
Dimmi cos'è questa musica nuova nell'aria
Tell me what this new music in the air is
E tu chi sei bella come un'estate in italia
And who are you as beautiful as a summer in Italy
Che canta sotto la luna
Singing under the moon
E si tuffa nel mare stasera
And he dives into the sea tonight
Sarà un'altra avventura
It will be another adventure
O durerà per una vita intera
Or it will last for a lifetime
Se i pensieri hanno le ali
If thoughts have wings
Come gli angeli e gli aeroplani
Like angels and airplanes
Anche quando siamo lontani
Even when we are far away
Io ti sento vicino a me
I feel you close to me
Se i pensieri hanno le mani
If thoughts have hands
Posso stringerti fino a domani
I can hold you until tomorrow
Siamo gli ultimi come i mohicani
We are the last like the Mohicans
Ad amarci così tanto io e te
To love you and I so much
Dimmi cos'è questa musica nuova nell'aria
Tell me what this new music in the air is
E tu chi sei bella come un'estate in italia
And who are you as beautiful as a summer in Italy
Che canta sotto la luna
Singing under the moon
E si tuffa nel mare stasera
And he dives into the sea tonight
Sarà un'altra avventura
It will be another adventure
O durerà per una vita intera
Or it will last for a lifetime
Se con te ballo un po'
If I dance with you a little
Cubano, brasiliano, argentino, colombiano
Cuban, Brazilian, Argentinean, Colombian
Sudamericano, giamaicano
South American, Jamaican
Basterà la musica
Music will be enough
Se con te ballo un po'
If I dance with you a little
Cubano, brasiliano, argentino, colombiano
Cuban, Brazilian, Argentinean, Colombian
Sudamericano, italiano
South American, Italian
Basterà la musica per dirti che ti amo
Music will be enough to tell you that I love you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group