Manifesto Lyrics in English Boomdabash

Below, I translated the lyrics of the song Manifesto by Boomdabash from Italian to English.
Ho visto cieli bianchi diventare neri
I saw white skies turn black
Giorni vuoti, calendari pieni
Empty days, full calendars
Così tanto che mi manchi e nemmeno lo sai
I miss you so much and you don't even know
E ti ricordi quando ci bastava
And do you remember when all we needed
Una cassa che suonava per sentirci a casa
Was a speaker playing to feel at home
Quelli di oggi, gli stessi di ieri
Those of today, the same as yesterday
L'avresti detto che andava così
You would have said it would go like this
Sette miliardi di occhi sparsi
Seven billion scattered eyes
Giro un film senza titolo
I'm shooting a movie without a title
Non sono anni come gli altri
These aren't like any other years
Ma tranquillo, ci siamo noi
But don't worry, we're here
Seduti sopra un gradino
Sitting on a step
Anche se fa un freddo cane
Even if it's freezing cold
Scaldarsi con l'accendino
Warming up with a lighter
In quelle sere da dimenticare
In those unforgettable nights
Gli ultimi ad andare via siamo noi
We're the last ones to leave
Ognuno con la sua storia
Each with their own story
Pochi attimi di gloria
Few moments of glory
Sognando di arrivare in alto senza scorciatoia
Dreaming of reaching the top without shortcuts
Inseguendo il vento
Chasing the wind
Di una terra che ora è il nostro manifesto
Of a land that is now our manifesto
Cresciuti a perdere palloni in mezzo alla strada
Grown up losing balls in the middle of the street
Con l'alba che spegne i lampioni e un cane che abbaia
With dawn turning off the streetlights and a barking dog
Insieme a chi c'è ancora adesso e chi si è perso
Together with those who are still here and those who got lost
Chi l'avrebbe immaginato tutto questo
Who would have imagined all of this
E ti ricordi quando ci bastava
And do you remember when all we needed
Guardare la notte tra le luci dei bengala
Was to watch the night among the lights of the fireworks
Quelli di oggi, gli stessi di ieri
Those of today, the same as yesterday
L'avresti detto che andava così
You would have said it would go like this
Sette miliardi di occhi sparsi
Seven billion scattered eyes
Giro un film senza titolo
I'm shooting a movie without a title
Non sono anni come gli altri
These aren't like any other years
Ma tranquillo, ci siamo noi
But don't worry, we're here
Seduti sopra un gradino
Sitting on a step
Anche se fa un freddo cane
Even if it's freezing cold
Scaldarsi con l'accendino
Warming up with a lighter
In quelle sere da dimenticare
In those unforgettable nights
Gli ultimi ad andare via siamo noi
We're the last ones to leave
Quegli anni che
Those years when
Non ci importava il resto
We didn't care about the rest
E questo è il nostro manifesto
And this is our manifesto
E sembra che non sia passato il tempo
And it seems like time hasn't passed
Per me, per te
For me, for you
Sette miliardi di occhi sparsi
Seven billion scattered eyes
Giro un film senza titolo
I'm shooting a movie without a title
Non sono anni come gli altri
These aren't like any other years
Ma tranquillo, ci siamo noi
But don't worry, we're here
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Boomdabash
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49485 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BOOMDABASH