Below, I translated the lyrics of the song Mare Nel Deserto by Boomdabash from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tu sai trovare il mare nel deserto
You know how to find the sea in the desert
Sai far gridare anche chi sta in silenzio
You know how to make even those who are silent scream
Sai rompere barriere, pareti e frontiere
You know how to break barriers, walls and borders
Sai battermi nel petto, parli a cuore aperto
You know how to beat me in the chest, you speak with an open heart
Quando non trovo nessuno
When I can't find anyone
Quando ho bisogno di aiuto
When I need help
Quando non vedo un futuro
When I don't see a future
Quando ho paura del buio
When I'm afraid of the dark
Sai voler bene senza distinzione
You know how to love without distinction
Sai dare casa a chi casa non ha
You know how to give a home to those who don't have a home
Sai far parlare chi non ha una voce
You know how to make those who don't have a voice speak
Viaggi in paesi, nazioni e città
Travel to countries, nations and cities
Sognavo di perdermi in mezzo alla folla
I dreamed of getting lost in the crowd
Musica che non sa restare ferma
Music that can't stand still
Scritta sui muri, sui treni, sui volti, sui marciapiedi
Written on walls, trains, faces, sidewalks
Dentro i pensieri di chi va di fretta
Inside the thoughts of those in a hurry
E voglio perdermi in mezzo alla folla
And I want to get lost in the crowd
Perdere la voce, perdere la testa
Lose your voice, lose your head
Scritta sui muri, sui treni, sui volti, sui marciapiedi
Written on walls, trains, faces, sidewalks
Musica mia, non posso stare senza
My music, I can't live without it
Tu stesa su una spiaggia fino a quando arriva l'alba
You lying on a beach until dawn comes
Sei vento all'improvviso nei giorni in cui l'aria manca
You are suddenly windy on days when there is no air
Ti cercherò nei posti in cui non si trova la calma
I will look for you in places where calm is not found
Nei sogni di un bambino che suona la sua chitarra
In dreams of a child playing his guitar
E quanto volte mi hai salvato troppo
And how many times have you saved me too much
Per ogni mia domanda avrai delle risposte
For each of my questions you will have answers
Tu che mi sai ascoltare se non ho parole
You who know how to listen to me if I have no words
E quando va via il sole arrivi alle mie porte
And when the sun goes out you arrive at my doors
Nelle macchine a tutto volume
In full blast machines
Nei viaggi che non finiscono mai
On journeys that never end
Fra i pensieri di chi non ha scuse
Among the thoughts of those who have no excuses
Io me ne andrò ma so che non resterai
I will go but I know you won't stay
Sognavo di perdermi in mezzo alla folla
I dreamed of getting lost in the crowd
Musica che non sa restare ferma
Music that can't stand still
Scritta sui muri, sui treni, sui volti, sui marciapiedi
Written on walls, trains, faces, sidewalks
Dentro i pensieri di chi va di fretta
Inside the thoughts of those in a hurry
E voglio perdermi in mezzo alla folla
And I want to get lost in the crowd
Perdere la voce, perdere la testa
Lose your voice, lose your head
Scritta sui muri, sui treni, sui volti, sui marciapiedi
Written on walls, trains, faces, sidewalks
Musica mia, non posso stare senza
My music, I can't live without it
Quando tutto attorno sembra andare perso
When everything around seems to be lost
Quando è difficile trovar un senso
When it's hard to find meaning
Tu sei la speranza che non muore mai
You are the hope that never dies
Come una promessa incisa sulla pelle
Like a promise engraved on the skin
So che solo tu non mi abbandonerai
I know that only you will not abandon me
Sognavo di perdermi in mezzo alla folla
I dreamed of getting lost in the crowd
Musica che non sa restare ferma
Music that can't stand still
Scritta sui muri, sui treni, sui volti, sui marciapiedi
Written on walls, trains, faces, sidewalks
Dentro i pensieri di chi va di fretta
Inside the thoughts of those in a hurry
E voglio perdermi in mezzo alla folla
And I want to get lost in the crowd
Perdere la voce, perdere la testa
Lose your voice, lose your head
Scritta sui muri, sui treni, sui volti, sui marciapiedi
Written on walls, trains, faces, sidewalks
Musica mia, non posso stare senza
My music, I can't live without it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group