Below, I translated the lyrics of the song Marco E Sara by BoomDaBash from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Marco e sara da bambini son cresciuti insieme
Marco and sara as children grew up together
Hanno capito troppo presto come va in quartiere
They understood too soon how it goes in the neighborhood
Con le mamme dal balcone a fare le preghiere
With moms from the balcony doing prayers
Se non imparerai a volare imparerai a cadere
If you don't learn to fly you'll learn to fall
Vengono dal niente perciò sognano in grande
They come from nothing so they dream big
Vogliono casa loro ne hanno passate tante
They want their house they've been through a lot
Cresciuto a fare il padre ha imparato mille lavori
Growing up to be a father he learned a thousand jobs
Senza ferie pagate aspettando giorni migliori
No paid vacation waiting for better days
Marco si paga l'affitto con il suo lavoro di notte in quel bar
Marco pays rent with his night job in that bar
Sara sogna di andare lontano ma è facile perdersi in quella città
Sara dreams of going far but it's easy to get lost in that city
E dentro gli occhi brilla la stessa voglia di non sbagliare strada
And inside the eyes shines the same desire not to go wrong
Marco e sara
Mark and Sara
Lo dicevano che poi un giorno tutto cambierà
They said that then one day everything will change
Era già tutto scritto
It was already all written
Un gran finale ci sarà lo so già dall'inizio
A grand finale will be there I know from the beginning
Chissà questo futuro che sapore avrà
Who knows this future that will taste
Un sogno che nella valigia non ci sta
A dream that is not in the suitcase
Mentre lavora studia all'università
While working, he studied at university
Sara ci crede davvero, a due passi dal cielo
Sara really believes it, a stone's throw from the sky
Era solo una bambina quando ha incontrato marco
She was just a little girl when she met Marco
E ha scritto su una panchina 'il destino voglio cambiarlo'
And he wrote on a bench 'fate I want to change it'
E questa loro storia sembra un po' la mia
And this story of theirs seems a little bit like my
Siamo fiori nel cemento di periferia
We are flowers in suburban concrete
Marco si paga l'affitto con il suo lavoro di notte in quel bar
Marco pays rent with his night job in that bar
Sara sogna di andare lontano ma è facile perdersi in quella città
Sara dreams of going far but it's easy to get lost in that city
E dentro gli occhi brilla la stessa voglia di non sbagliare strada
And inside the eyes shines the same desire not to go wrong
Marco e sara
Mark and Sara
Lo dicevano che poi un giorno tutto cambierà
They said that then one day everything will change
Era già tutto scritto
It was already all written
Un gran finale ci sarà lo so già dall'inizio
A grand finale will be there I know from the beginning
Es un amore grande quanto tutto il mare
Es a love the size of the whole sea
Il cielo non è poi così lontano da toccare
The sky isn't that far away to touch
Come la luce di un diamante
Like the light of a diamond
Era già scritto nelle stelle
It was already written in the stars
Marco sa che tutto l'oro del mondo non vale niente
Marco knows that all the gold in the world is worthless
Gli scivolano addosso gli occhi della gente
People's eyes slip on him
Del resto non ha più bisogno
After all, it no longer needs
Sa quanto costa avere un sogno
He knows how much it costs to have a dream
Marco si paga l'affitto con il suo lavoro di notte in quel bar
Marco pays rent with his night job in that bar
Sara sogna di andare lontano ma è facile perdersi in quella città
Sara dreams of going far but it's easy to get lost in that city
E dentro gli occhi brilla la stessa voglia di non sbagliare strada
And inside the eyes shines the same desire not to go wrong
Marco e sara
Mark and Sara
Lo dicevano che poi un giorno tutto cambierà
They said that then one day everything will change
Era già tutto scritto
It was already all written
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind