Below, I translated the lyrics of the song L'unica Cosa Che Vuoi by Boomdabash from Italian to English.
Passerò un'estate diversa da quella di un anno fa
I'll spend a summer different from last year
Resterò nelle foto che ricordano i momenti distratti
I'll stay in the photos that remember the careless moments
Ma prima su quelle scale ci sentivano tutti
But before, on those stairs everybody could hear us
Ora c'è un silenzio che fa tremare i muri
Now there's a silence that makes the walls shake
Ho ancora il biglietto di quel cinema in tasca
I still have that cinema ticket in my pocket
Fuggire dal mondo ormai nemmeno ci basta
Running from the world isn't even enough for us anymore
Se vuoi te li spiego che effetto mi fa
If you want I'll tell you what it does to me
Trovarti per caso davanti i negozi o dentro i soliti bar
Running into you by chance in front of the shops or in the usual bars
Vuoi la verità?
You want the truth?
Basta guardarmi una volta negli occhi
Just look me in the eyes once
Per ogni tua foto venuta mossa
For every picture of yours that came out blurry
Amami fino a spaccarmi le ossa
Love me till you break my bones
Guardami come se
Look at me as if
Fossi l'unica cosa che vuoi
I were the only thing you want
Per te forse perderei qualsiasi cosa
Maybe I'd lose anything for you
Prenderei a calci ogni muro, ogni porta
I'd kick every wall, every door
Guardami come se
Look at me as if
Fossi l'unica cosa per te
If I were the only thing for you
Tu sei l'unica cosa per me
You're the only thing for me
Io ti aspetterei sempre qua con le braccia aperte
I'd always wait here for you with open arms
Quante parole perse nell'aria
So many words lost in the air
Mandami un bacio se ti capita
Send me a kiss if you get the chance
Ma lo sai che quando ti vedo il cielo a nero diventa più sereno
But you know that when I see you the black sky gets clearer
Sì mi rassereno
Yes, I calm down
Poi penso a me e non vedo niente di buono
Then I think about myself and see nothing good
Non vedo niente di meno che un uomo sincero
I see nothing but an honest man
E ti spiego, che effetto mi fa
And I'll tell you what it does to me
Trovarti per caso davanti i negozi o dentro i soliti bar
Running into you by chance in front of the shops or in the usual bars
Vuoi la verità?
You want the truth?
Basta guardarmi una volta negli occhi
Just look me in the eyes once
Per ogni tua foto venuta mossa
For every picture of yours that came out blurry
Amami fino a spaccarmi le ossa
Love me till you break my bones
Guardami come se
Look at me as if
Fossi l'unica cosa che vuoi
I were the only thing you want
Per te forse perderei qualsiasi cosa
Maybe I'd lose anything for you
Prenderei a calci ogni muro, ogni porta
I'd kick every wall, every door
Guardami come se
Look at me as if
Fossi l'unica cosa per te
If I were the only thing for you
E prenderei soltanto il buono di noi
And I'd take only the good part of us
Farei a pugni col mondo e poi urlare il tuo nome nel traffico
I'd fight the world and then shout your name in traffic
Dolce come l'arsenico
Sweet like arsenic
Per ogni tua foto venuta mossa
For every picture of yours that came out blurry
Amami fino a spaccarmi le ossa
Love me till you break my bones
Guardami come se
Look at me as if
Fossi l'unica cosa che vuoi
I were the only thing you want
Per te forse perderei qualsiasi cosa
Maybe I'd lose anything for you
Prenderei a calci ogni muro, ogni porta
I'd kick every wall, every door
Guardami come se
Look at me as if
Fossi l'unica cosa per te
If I were the only thing for you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group