Vientos De Tilarán Lyrics in English Alejo García

Below, I translated the lyrics of the song Vientos De Tilarán by Alejo García from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Después del último nubarrón
After the last cloud
Perdí en mar abierto el corazón
I lost my heart in the open sea
Un canto venía de algún lugar
A song came from somewhere
Dos ojitos me miraban sin mirar
Two little eyes looked at me without looking
Yo, que andaba a la deriva
I, who was drifting
En la noche oscura, dejé todo atrás
In the dark night, I left everything behind
Seguí tu risa en la bruma
I followed your laughter in the mist
Me tragué tus olas en el arenal
I swallowed your waves in the sand
Me vi al día siguiente con tu sal
I saw myself the next day with your salt
Al sol entre tu falda, brillantina de coral
In the sun between your skirt, coral glitter
Sabían mis mapas de un puerto al sur
They knew my maps of a port to the south
Los cielos miraban a contraluz
The skies looked backlit
En la playa dejé los maderos
On the beach I left the wood
De otro amor viajero y me abracé a tu luz
Of another traveling love and I embraced your light
Tu huella seguí tierra adentro
I followed your footprint inland
Fui tu marinero… sin barco y sin cruz
I was your sailor... without a ship and without a cross
Vientos de Tilarán
Winds of Tilaran
¿De dónde vienen, a dónde van?
Where do they come from, where are they going?
Soplan fuerte al rabo de nube
They blow hard at the tail of the cloud
Y al cielo suben sin preguntar
And they go up to heaven without asking
Viajan libres mis quimeras
My chimeras travel free
En cordilleras y en altamar
In mountain ranges and on the high seas
Si por aquí pasó la guerra
If the war happened here
Cuidaré tu tierra de la soledad
I will protect your land from loneliness
Cuidaré tu tierra de la soledad
I will protect your land from loneliness
Quizás, ni marinos ni sirenas saben bien
Perhaps neither sailors nor mermaids know well
Que el viento es quien comanda el timonel
That the wind is the one who commands the helmsman
Las querencias que llevamos en la piel
The desires that we carry on our skin
Las mareas y corrientes del querer
The tides and currents of wanting
¡Ay! Bonitos todos los amores
Oh! Beautiful all the loves
Que con sus colores brillaron al sol
That with their colors shone in the sun
Torbellino de arenas y flores
Whirlwind of sands and flowers
Que llevo conmigo para bailar con vos
What do I bring with me to dance with you?
Vientos de Tilarán
Winds of Tilaran
¿De dónde vienen, a dónde van?
Where do they come from, where are they going?
Soplan fuerte al rabo de nube
They blow hard at the tail of the cloud
Y al cielo suben sin preguntar
And they go up to heaven without asking
Viajan libres mis quimeras
My chimeras travel free
En cordilleras y en altamar
In mountain ranges and on the high seas
Si por aquí pasó la guerra
If the war happened here
Cuidaré tu tierra de la soledad
I will protect your land from loneliness
Cuidaré tu tierra de la soledad
I will protect your land from loneliness
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7718 lyric translations from various artists including Alejo García
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ALEJO GARCÍA