Below, I translated the lyrics of the song Los Caminos by Alejo García from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
¿De dónde a dónde me llevarán mis pasos?
Where will my steps take me from?
¿en qué posada me ofrecerán abrigo?
In which inn will they offer me shelter?
No tengo más que rumbos para mis zapatos
I have nothing but directions for my shoes
no tengo más que sueños en los bolsillos
I have nothing but dreams in my pockets
Voy cantándole a los caminos
I'm singing to the roads
voy aprendiendo los gajes del olvido
I am learning the dangers of oblivion
Y conocí el oficio de hacer canciones
And I knew the job of making songs
dirán que desconozco los beneficios
They will say that I don't know the benefits
De poder y de lujos no hay pretensiones
There are no pretensions about power and luxuries.
este, su servidor, prefiere otros vicios
This one, his servant, prefers other vices
Voy cantándole a los caminos
I'm singing to the roads
voy aprendiendo los gajes del olvido
I am learning the dangers of oblivion
voy sumándome a los paisajes
I am joining the landscapes
amando cada piedra en mi destino
loving every stone in my destiny
Hay noches que a la luna le voy contando
There are nights that I tell the moon
sobre lo que he vivido
about what I have experienced
Por el mundo me iré y si lo quiere usted
I will go through the world and if you want it
en la mochila llevo canciones, rimas
In my backpack I carry songs, rhymes
por si las canta, por si las sueña usted
in case you sing them, in case you dream them
Cuando la muerte venga estaré esperando
When death comes I will be waiting
con mi valija llena de los caminos
with my suitcase full of the roads
No dejarán que cargue con documentos
They won't let you carry documents
pero lo recorrido se irá conmigo
but the journey will go with me
Yo no dejaré testamentos
I will not leave wills
¿cómo legar la risa y la madrugada?
How to bequeath laughter and dawn?
porque lo que he tenido lo tiene el viento
because what I have had, the wind has
¿cómo testar el alma si todo acaba?
How can the soul testify if everything ends?
Si al final de este viaje me queda un canto
If at the end of this trip I have one song left
lo cantaré sonriendo
I will sing it smiling
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind