Below, I translated the lyrics of the song Frágil by Alejo García from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ahora llevo la tristeza
Now I carry the sadness
Que me dejó tu adiós
that your goodbye left me
Has cruzado la frontera
You have crossed the border
Yo mejor me voy, me voy
I better go, I go
En las calles que dejaste
In the streets that you left
Me persigue tu sabor
Your flavor haunts me
Por las rutas del olvido
Along the routes of oblivion
Me he quedado solo amor
I have been left alone love
Se van nuestras vidas, se van
Our lives are gone, they are gone
Ya sé no hay regreso esta vez
I already know there is no return this time
Morí en tus días, me perdí
I died in your days, I got lost
No vi la señal al amanecer
I didn't see the sign at dawn
No me importa el mal consuelo
I don't care about bad comfort
De tu piel el desamor
Heartbreak from your skin
La anestesia de otros besos
The anesthesia of other kisses
Me sala el corazón
my heart salts
Frágil cercanía
Fragile closeness
Frágil me sustento
Fragile I sustain
Frágil yo podría
Fragile I could
Arriesgar todo por vos
Risk everything for you
Se van nuestras vidas, se van
Our lives are gone, they are gone
Ya sé no hay regreso esta vez
I already know there is no return this time
Morí en tus días, me perdí
I died in your days, I got lost
No vi la señal al amanecer
I didn't see the sign at dawn
Se van nuestras vidas, se van
Our lives are gone, they are gone
Ya sé no hay regreso esta vez
I already know there is no return this time
Morí en tus días, me perdí
I died in your days, I got lost
No vi la señal al amanecer, al amanecer, al amanecer
I didn't see the sign at dawn, at dawn, at dawn
Yo quisiera refugiarme
I would like to take refuge
Yo podría hacerte feliz
I could make you happy
Con las luces que me quedan
With the lights that I have left
Yo podré sobrevivir
I will be able to survive
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind