Below, I translated the lyrics of the song Akapelinho by Akapellah from Spanish to English.
No es fácil la vida de los raperos
The life of rappers is not easy
En vídeos todos salen con dinero
In videos, they all appear with money
Pero casi ninguno ha salido del ghetto
But almost none have come out of the ghetto
Su patrimonio se halla en el ropero
Their wealth is found in the closet
Yo no seré el más faramallero
I won't be the flashiest
Ni tendré Louis Viutton hasta de babero
Nor will I have Louis Vuitton even as a bib
Pero aprieto un botón y hago lo que quiero
But I press a button and do what I want
Porque tengo una cuenta con varios ceros
Because I have an account with several zeros
O.B.G. el equipo campeón
O.B.G., the champion team
Y yo soy el jeque petrolero
And I am the oil sheikh
Varios rookie de mi semillero
Several rookies from my seedbed
Están haciendo ruido por el extranjero
Are making noise abroad
Pero ya la fama se les fue pa'l culo
But fame has already gone up their ass
Y se les olvidó que fue con mi dinero
And they forgot it was with my money
Ojalá que no sea pasajero
I hope it's not temporary
Porque si es por mí, ahora comerán del suelo
Because if it's up to me, they'll be eating off the floor now
Mientras tanto solo fumo y planto
Meanwhile, I just smoke and plant
Ya casi ni canto, ahora controlo el juego
I hardly even sing anymore, now I control the game
¿Qué quieren que haga?
What do they want me to do?
Si soy consecuencia de este sucio mundo donde me parieron
If I am a consequence of this dirty world where I was born
No confío ni en mi propia sombra, ya nada me asombra
I don't even trust my own shadow, nothing surprises me anymore
Ahora me hago el ciego
Now I pretend to be blind
A más nadie mi amistad le entrego
I don't give my friendship to anyone anymore
A menos que por mi meta la mano al fuego
Unless they put their hand in the fire for me
Voy para 30, se fueron los 20
I'm turning 30, the 20s are gone
Es necesario que me concentre
I need to concentrate
Voy pendiente, de engorda la cuenta
I'm paying attention, fattening the account
Para dejarle una herencia a mi descendiente
To leave an inheritance to my descendant
El secreto es ser más consecuente
The secret is to be more consistent
Que lo intentes hasta que reviente
To try until it bursts
Y cuando por fin lo encuentres y sepas que se siente
And when you finally find it and know how it feels
Ser el mismo con tu gente siempre
To always be the same with your people
La fama es una puta de ojos verdes
Fame is a green-eyed whore
Que puede que me llame el lunes o el viernes
Who may call me on Monday or Friday
Y cuando me llame yo voy a atenderle
And when she calls, I'll answer
Porque en el momento que lo dudes pierdes
Because the moment you doubt, you lose
Diosito líbrame de los demonios
God, protect me from demons
Los amigos falsos y del matrimonio
False friends and marriage
Porque ahorita con la pelasón es obvio
Because right now, with all this money, it's obvious
Que cualquier mujer quiere que sea su novio
That any woman wants me to be her boyfriend
Porque siempre tengo marihuana buena
Because I always have good marijuana
Ceno donde quiero y me lleno de odio
I dine wherever I want and fill myself with hatred
Almuerzo caro, brownie con helado
Expensive lunch, brownie with ice cream
Pastel almendrado y batidos de Oreo
Almond cake and Oreo shakes
A veces me pasa que pido la cuenta
Sometimes it happens that I ask for the bill
Y me dicen que va por la casa todo
And they tell me it's on the house
Me tiro una foto con el encargado
I take a photo with the manager
Y después me despido y me voy pa'l coño
And then I say goodbye and go to hell
Que lacreo, ni yo me lo creo
What a joke, I don't even believe it myself
Que me pidan fotos siendo así tan feo
That they ask me for photos being so ugly
Tenía dos opciones en mi camino
I had two options on my path
O me hacía una leyenda o buscaba un empleo
Either I became a legend or looked for a job
Hubo gente vestidos de amigos
There were people dressed as friends
Que acabaron siendo, sendo fariseos
Who ended up being huge hypoc
Que lo maman por redes y luego saludan
They suck it through networks and then say hello
Con una sonrisa cuando los veo
With a smile when I see them
Prácticamente me hago una mente
I practically make up my mind
Que están pendientes del venoso de uno
Who are aware of one's veins
Y yo aquí burda de relaja'o
And I'm here just relaxing
Mega facha'o vacilándome un culo
Mega facha'o hesitating my ass
Donde veo compromisos huyo
Where I see commitments I flee
En lo que no me preguntan no me inmiscuyo
I don't get involved in what they don't ask me about
No transeo con los tíos tuyos
I don't ride with your uncles
Nunca hablo de más, ni me meto en chanchullos
I never talk too much, nor do I get into shenanigans
¿De qué carajo me frontean ustedes?
What the hell are you guys confronting me about?
Recuerden que yo les llevo a las redes
Remember that I take you to the networks
O.B.G. real life forever
O.B.G. real life forever
Cada veiw que obtienen me hace más Mayweather
Every view they get makes me more Mayweather
Que bolas que Can lo dijo una vez
What balls, Can once said it
Pero de igual manera lo diré de nuevo
But I'll say it again anyway.
Cría cuervos, sacalos a ruedo
Raise crows, take them out
Y después te mamaran el huevo
And then they will suck your egg
Es que es muy arrecho un día ser nadie
It's very hard to be nobody one day
Y al otro día entrar en este juego
And the next day enter this game
Muy pocos logran mantenerse reales
Very few manage to stay real
La mayoría se los come el ego
Most of them are eaten by their ego
Pero para todos esos fulanos que les dí la mano
But for all those guys that I shook hands with
Y se voltearon luego
And then they turned around
Solo tengo un último mensaje
I only have one last message
Y es que me mamen el huevo, fuego!
And they suck my egg, fire!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Pedro Elias Aquino Cova