PAPA T OU Lyrics in English winnterzuko

Below, I translated the lyrics of the song PAPA T OU by winnterzuko from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ok
Okay
J'me réveille juste pour t'faire du sale
I wake up just to do you dirty
C'matin j'me réveille juste pour te faire du mal
This morning I wake up just to hurt you
Il est en verre ton fer de lance
Your spearhead is made of glass
Elle est en aluminium ta reine du bal
She's made of aluminum, your prom queen
C'est la guerre, faut qu'tu nous protèges
It's war, you have to protect us
C'est la merde, on s'en fout qu'tu fasses des promesses
It's shit, we don't care if you make promises
Dehors ça tire, à l'intérieur, maman saigne
Outside it's pulling, inside, mom is bleeding
Sois un homme, après ça tu nous l'enseignes
Be a man, then you teach us
C'est dur je sais, c'est pas facile
It's hard I know, it's not easy
À notre place, ils finiraient tous à l'asile
In our place, they would all end up in the asylum
Dehors y avait des tanks, y avait des soldats
Outside there were tanks, there were soldiers
J'y penserais à chaque fois qu'j'ferais sold-out
I would think about it every time I sell out
Maman s'démène, mais c'est compliqué
Mom is struggling, but it's complicated
Il la tabasse comme s'il était obligé
He beats her like he has to
J'suis petit, j'comprends plus rien à l'odyssée
I'm little, I don't understand anything about the odyssey anymore
À la son-mai c'est devenu le Colisée
In late May it became the Colosseum
T'es mon père sauf quand t'es alcoolisé
You're my dad except when you're drunk
J'ai pas pu, c'est le Très Haut qui va te corriger
I couldn't, it's the Most High who will correct you
J'pense à toi et j'entends, 'zuko bomayé'
I think of you and I hear, 'zuko bomayé'
Papa t'es où comme si j'étais Stromae
Dad where are you as if I were Stromae
Fils de femme battue, pour maman, faut je fasse grave d'la thune
Son of a battered woman, for mom, I have to make serious money
Zincou j'ai trop la dalle, faut qu'je fasse un tube
Zincou I'm too tired, I have to make a tube
Faut arracher la balle pour qu'on marque un but
You have to snatch the ball to score a goal
Deux Porsches pour ma maman, même si elle a pas l'mis-per
Two Porsches for my mom, even if she doesn't have the driver
Question d'émotion, j'ai des carences, désolé, je peux rien y faire
Question of emotion, I have deficiencies, sorry, I can't do anything about it
J'sais que t'étais là avant et j'sais qu'tu seras là après
I know you were there before and I know you will be there after
Trop pudique pour dire je t'aime mais bon j'espère qu'tu le sais
Too modest to say I love you but hey I hope you know it
On a grandi dans la merde et ça se sent
We grew up in shit and it shows
Faut des violets, des pascals, billets de 500
Need purples, pascals, 500 notes
C'est la guerre, j'ai 5 ans j'suis toujours au bled
It's war, I'm 5 years old, I'm still in the country
18 ans, y a un plav', j'suis toujours ok
18 years old, there's a license, I'm still ok
J'crois qu'j'ai des problèmes dans ma tête
I think I have problems in my head
Faut porter ses cojones et voir un psy
You have to wear your cojones and see a psychologist
Mon kho m'dit qu'c'est un truc de babtou
My kho tells me that it's a babtou thing
Mais tu sais, zinc, on est humains aussi
But you know, zinc, we are human too
C'est un wack M', rappeur de pacotille
It's a wack M', junk rapper
On rap notre vie, on raye ta carrosserie
We rap our lives, we scratch your bodywork
Loup dans la tanière, tu vas carotte qui?
Wolf in the den, who are you going to carrot?
Habillé en falche, y a pas de Swarovski
Dressed in a falche, there is no Swarovski
C'est du rap zinc', c'est pas grand chose
It's zinc rap, it's not much
Ça sent la haine comme cinq grands chauves
It smells of hatred like five big bald guys
Pour ma deep girl j'vais payer un sac Longchamp
For my deep girl I will pay for a Longchamp bag
C'est pas les beaux-arts, c'est même pas le beau temps
It's not fine arts, it's not even good weather
Deux Porsches pour ma maman, même si elle a pas l'mis-per
Two Porsches for my mom, even if she doesn't have the driver
Question d'émotion, j'ai des carences, désolé, je peux rien y faire
Question of emotion, I have deficiencies, sorry, I can't do anything about it
J'sais que t'étais là avant et j'sais qu'tu seras là après
I know you were there before and I know you will be there after
Trop pudique pour dire je t'aime mais bon j'espère qu'tu le sais
Too modest to say I love you but hey I hope you know it
Deux Porsches pour ma maman, même si elle a pas l'mis-per
Two Porsches for my mom, even if she doesn't have the driver
Question d'émotion, j'ai des carences, désolé, je peux rien y faire
Question of emotion, I have deficiencies, sorry, I can't do anything about it
J'sais que t'étais là avant et j'sais qu'tu seras là après
I know you were there before and I know you will be there after
Trop pudique pour dire je t'aime mais bon j'espère qu'tu le sais
Too modest to say I love you but hey I hope you know it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2123 lyric translations from various artists including winnterzuko
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE WINNTERZUKO