Below, I translated the lyrics of the song Don by Saiko from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
poniendo de moda acaba de sacar un
Putting fashionable has just released a
temita el señor Psycho lleva por nombre
Mr. Psycho is named
supernova y miren para ponerlos en
supernova and look to put them in
contexto de lo que yo pienso el señor
context of what I think sir
Psycho Hace unos días que sacó temas el
Psycho A few days ago he brought up topics on
señor Milo J yo les dije que si yo
Mr. Milo J I told them yes I
tuviera que apostar por alguien yo podía
I had to bet on someone I could
todo mi dinero por mil oj si yo tuviera
all my money for a thousand oj if I had
que apostar por alguien de España todo
than betting on someone from Spain all
mi dinero así sin pensarlo sería por el
my money like this without thinking it would be for him
señor Psycho Este es el año se los dije
Mr. Psycho This is the year I told you
hace unos meses que sacó otra canción se
A few months ago he released another song
los dije este año es el año de Psycho va
I told you this year is the year of Psycho goes
a reventar porque tiene demasiado
to burst because it has too much
talento el cabrón demasiado pero bueno
talent the bastard too much but good
yo me callo vamos a ver que nos viene a
I shut up let's see what comes to us
ofrecer ahora con supernova Vamos allá
offer now with supernova Let's go there
Uy qué duro se oye
oh how hard it sounds
madre es el tempo en el que está esto
Mother is the tempo this is in
tiriririririririririririririri
tiririririririri
Dios mío el tempo está súper arriba
OMMG the tempo is super up
es esto porque muy pocos géneros están
is this because very few genres are
en ese tiempo
at that time
con alguien porque me habla si ya habían
with someone because he talks to me if they had already
pasado meses porque hace esto parece que
been months why does this seem like
quiere hacerme daño quizá siento
wants to hurt me maybe I feel
que tú me habla siendo
that you speak to me being
el que tiene miedo Soy yo porque no
the one who is afraid is me why not
estoy entendiendo nada está como muy
I am understanding nothing is as very
a ver No es que no me guste Para nada al
let's see, it's not that I don't like it at all
contrario hay muchas cosas que me están
On the contrary, there are many things that are
llamando la atención hay varios sonidos
attracting attention there are various sounds
que están puestos completamente salidos
that are set completely out
de tiempo pero se nota que es totalmente
of time but it shows that it is totally
a propósito mucho juego en La Voz del
by the way a lot of play in The Voice of the
unos falsetes y haciéndole unos trémolos
some falsettos and making some tremolos
ahí que están completamente hechos de
there they are completely made of
postproducción no no soy capaz de
Post-production no I'm not able to
descifrar qué demonios va a ser esto
Figuring out what the hell this is going to be
tenía los labios cortos pero mero llena
His lips were short but merely full
bien tenía mucho tiempo sin escuchar
well had a long time without listening
porfa No me digas que lo nuestro fue un
porfa Don't tell me that ours was a
estoy bien solo me mandas mensajes si
I'm fine you only send me messages if
somos telas
We are fabrics
Porque te da miedo que te lo deja él
Because you are afraid that he will leave it to you
Muy bien señor Psycho jugando con los
Very well Mr. Psycho playing with the
tempos en la barra No está cuadrado
tempos in bar Not square
para nada Hace ciertos parones de
not at all Does certain breaks of
repente mueve un poquito el tempo nice
Suddenly move the tempo nice a little
lo está haciendo bastante bien canción
He's doing pretty well song
de desamor pero interesante que esté en
of heartbreak but interesting that it is in
un drama base
A base drama
me estás diciendo que el drama beige
You're telling me that the beige drama
digo ningún género jamás en la vida se
I say no gender ever in life
ha ido todos todos pasan por etapas en
gone all all go through stages in
donde fueron
where did they go
el pico que fueron muy escuchados y
the peak that were very listened to and
después se acomodan y se quedan en un
then they settle in and stay in a
cierto público no ahí nada más cómo ha
a certain audience, nothing else, how has
pasado con todos los ritmos todos viven
past with all the rhythms all live
Sí pero cada uno se ha ido acomodando el
Yes, but each one has been accommodating the
dron estuvo muy de moda hace que
drone was very fashionable ago
15 años y tuvo un pico otra vez hace
15 years and peaked again ago
como unos ocho nueve años que volvió a
like about eight nine years old who came back to
sonar mucho esos había unos remixes que
sound a lot, there were some remixes that
a mí me gustaban mucho que mezclaban el
I really liked that they mixed the
dron con el reggae estaba súper
drone with reggae was super
acelerado porque precisamente son de
accelerated because they are precisely from
esos géneros que puedes voltear el tempo
those genres you can flip the tempo
no si estás por ejemplo a 160 Pues bueno
Not if you are, for example, at 160 Well, well
sin ningún problema haces una canción de
without any problem you make a song of
raga en 80 bpm y lo cambias y me
raga at 80 bpm and you change it and i
escriban mucho precisamente el raga
write a lot precisely the raga
precisamente por eso no porque podías
precisely for that reason not because you could
voltear los los tempos musicales nice
flip the musical tempos nice
estoy sorprendido sorprendido muy para
I am surprised surprised very for
un disco que no se para un par de Hola
a record that does not stop a couple of Hello
Soy dueño de tu corazón
I own your heart
aparte de los visuales están cabrones
Apart from the visuals are bastards
mucha postproducción aquí dinerito
A lot of post-production here little money
dibujando un corazón
Drawing a heart
pero el camino de tu dedo es mi espalda
but the path of your finger is my back
dibujando un corazón
Drawing a heart
hay un sample que están utilizando ahí
there is a sample that they are using there
que están jugando que es un suena como
they're playing it's a sounds like
en el r muy atrás de repente nada más
In the R far back suddenly nothing else
suena es una sílaba un co pero me suena
sounds is a syllable a co but it sounds to me
se acuerdan aquí Los más viejos
The oldest ones remember here
seguramente jugaron Killer instins se
surely play Killer instinct will
acuerdan cuando combo Breaker a Eso me
Do you remember when I combo Breaker to That I
suena que utilizaron ese ese nada más el
It sounds like they used that one just the one
coco Coco y lo metieron ahí suena muy
Coco Coco and they put it in there sounds very
buena propuesta Está muy no sé cómo es
good proposal It is very I do not know how it is
no te vuelvo a ver leyendo
I will not see you reading again
Porque nuevas no puedo Aquí hijo de
Because new I can not Here son of a
preciso les hablaba de las mezclas que
precise spoke to them of the mixtures that
se hacían de raga con el drama beige y
They were made of raga with the drama beige and
aquí lo hizo pero con reggaetón Quién
here he did it but with reggaeton Who
hizo quién hizo este este máster es digo
did who made this master is I say
sigue Psycho tiktok bla bla bla bla la
follow Psycho tiktok bla bla bla bla la
letra Seiko música por came Beats y Uli
lyrics Seiko music by came Beats and Uli
y coproducción por Psycho mezclado ahí
and co-production by Psycho mixed there
en la producción bien máster por hule
in the production of well master by rubber
qué cabrón qué cabrón suena esto
what a bastard what a bastard this sounds
porque nueva no puedo acordate
because new I can not remember
y ahí mencionando Quevedo no que sabemos
and there mentioning Quevedo we don't know
que son Compitas
What are Compites?
Y regresamos Y regresamos al dron veis
And we go back And we go back to the drone you see
Perdón muy bien muy bien y a ver Esto es
Sorry very good very good and let's see This is it
música no para cualquier oído es una
music not for every ear is a
canción No quiero decir complicada de
song I don't want to say complicated
escuchar pero tiene demasiada propuesta
listen but has too much proposal
ya sabemos que cuando unas canciones y
We already know that when some songs and
cuando un artista tiene mucha mucha
when an artist has a lot a lot
propuesta hay mucha gente que a lo mejor
proposal there are many people who perhaps
no No termina de encajar pero creo que
no It doesn't quite fit but I think it
aquí va a funcionar bastante bien porque
here it will work quite well because
el señor Psycho está encontrando su
Mister Psycho is finding his
público no se está acomodando Entonces
public is not accommodating So
no no sé a mí esto me está volando la
I don't know, this is blowing my mind
tapa de los esos
cap of those
dibujando un corazón
Drawing a heart
Ahí está el sample otra vez el coco Cuco
There is the sample again the Coco Cuco
que fuera a pasar nada de lo que pasó
that nothing of what happened was going to happen
al final Yo tampoco pero quedaban cosas
in the end neither did I but there were things
Y puedo qué pedo con su puente musical
And I can fart with his musical bridge
ahí Y nos vamos a atmosférico no digo
there And we are going to atmospheric I do not say
este tipo de ritmos se prestan mucho
these kinds of rhythms lend themselves a lot
precisamente para crear unos
precisely to create
atmosféricos largos largos largos y muy
atmospheric long long long and very
como con muchos matices el dron se
as with many nuances the drone
presta mucho para eso
lend a lot for that
nada brutal
nothing brutal
y terminamos con hay algo más adelante
and we end with there is something later
porque es demasiado aire
because it's too much air
y ya no hay nada
and there is nothing
necesito terminar de entender esto no
I need to finish understanding this no
What the fuck y bueno sí hasta aquí te
What the fuck and well yes up to here you
gusta esta canción Por favor deja tu
like this song please leave your
Like si no estás suscrito suscríbete
Like if you are not subscribed subscribe
subido todos los días yo fui tabi
uploaded every day i was tabi
regreso al rato adiós
back in a while goodbye
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind