Below, I translated the lyrics of the song HIGH by Rawayana from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
Pierdes el control cuando este flow
You lose control when this flow
Hace que muevas el esqueleto
Makes you move your skeleton
Mosca no te me distraigas
Fly, don't distract me
Que hasta tu jevita baila
That even your little girl dances
Más perro que un Rottweiler
More dog than a Rottweiler
Así me pongo yo cuando entro en calor
This is how I get when I get warm
Cierra tus ojos y make a wish
Close your eyes and make a wish
Sino anda enciende un emplif
If not, turn on an example
Y pégate en trip
And go on trip
Como en el arte lo hacía Dalí
As Dalí did in art
No hay prejuicios aquí, no
There are no prejudices here, no
Robert Nesta Marley te lo decía así
Robert Nesta Marley told you like this
Hey yo, let's go, turn the light down, low
Hey yo, let's go, turn the light down, low
Adivina quien llegó el champions del flow
Guess who became the champions of flow
Jammeando, chilleandola aquí con los bro
Jamming, screaming it here with the bros
Entre música, banda y mucho smog
Between music, band and a lot of smog
That 's right, yes I be rababai
That's right, yes I be rabai
Pégate en el trip del hip hop reggea style
Get into the hip hop reggea style trip
Why, is so good is so fine
Why, is so good is so fine
Olvida lo malo y put your hands up high
Forget the bad and put your hands up high
Sube el volumen y olvida lo feo, eh-oh
Turn up the volume and forget the ugly, eh-oh
Vamos a vacilar
Let's hesitate
Cuando yo te diga put your hands up high
When I tell you put your hands up high
Yo, yo, sin prisa, con calma, sin yo, sin prejuicios
Me, me, without haste, calmly, without me, without prejudices
Con la misma esencia desde el inicio
With the same essence from the beginning
Haciendo la chamba, haciendo el oficio
Doing the job, doing the job
Porque la música es nuestro vicio
Because music is our vice
Quizás después te suelte una risa
Maybe you'll laugh later
No caigas en arenas movedizas
Don't fall into quicksand
Piensa, revisa, reacciona, analiza
Think, review, react, analyze
Que pa' ser feliz no hace falta una visa
That to be happy you don't need a visa
Y pégate en trip, now
And hit trip, now
Como en el arte lo hacía Dalí
As Dalí did in art
No hay prejuicios aquí, no
There are no prejudices here, no
Ponle más ganas y vacila a los panas
Give more desire and hesitate to the friends
Que esto es Rawayana y las minas from
That this is Rawayana and the mines from
Busca Mama Juana y prepara la tizana
Look for Mama Juana and prepare the chalk
Que este fin de semana pa' la party es que van
That this weekend they are going to the party
Ponle más ganas y vacila a los panas
Give more desire and hesitate to the friends
Que esto es Rawayana y las minas from
That this is Rawayana and the mines from
Busca Mama Juana y prepara la tizana
Look for Mama Juana and prepare the chalk
Que este fin de semana pa' la playa es que van
This weekend they are going to the beach
Sube el volumen y olvida lo feo, eh-oh
Turn up the volume and forget the ugly, eh-oh
Vamos a vacilar
Let's hesitate
Cuando yo te diga put your hands up high
When I tell you put your hands up high
Put your hands up high
Put your hands up high
Sube el volumen y olvida lo feo, eh-oh
Turn up the volume and forget the ugly, eh-oh
Vamos a vacilar
Let's hesitate
Cuando yo te diga put your hands up high
When I tell you put your hands up high
Sube el volumen y olvida lo feo, eoh
Turn up the volume and forget the ugly, eoh
Vamos a vacilar
Let's hesitate
Cuando yo te diga put your hands up high
When I tell you put your hands up high
Y vente brócoli, na
And come broccoli, na
Y pégate en el trip
And hit the trip
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC