Below, I translated the lyrics of the song Mani inutili by Modà from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Non cadono mai stelle quando sei
Never fall stars when you're
Lontana e vorrei stringerti
Far away and I'd like to hold you
I desideri son finiti e ho
The wishes are over and I have
Solo inchiostro e mani inutili
Only ink and useless hands
So che non ti posso stringere però
I know I can't squeeze you though
Per lo meno posso scriverti
At least I can write to you
E semmai ti arriverà
And if anything, it will get to you
Ciò che ho scritto almeno leggimi
What I wrote at least read me
Hai gia buttato via quella foto dove il vento
You've already thrown away that picture where the wind
Spettinava i tuoi capelli ed io felice che
He was gossiping about your hair and I was glad that
Ti siedevo accanto
I would sit next to you
Hai gia dimenticato la canzone che ti ho scritto
You've already forgotten the song I wrote you
Dove ti racconto l'importanza e l'esigenza che
Where I tell you about the importance and need that
Ho di averti accanto
I have you by my side
Chissa se a volte capita anche a te
I wonder if sometimes it happens to you too
Di sbagliare e poi sorridere
To make mistakes and then smile
E di arrenderti all'orgoglio anche se sai
And to surrender to pride even if you know
Dentro te che mi vuoi stringere
Inside you who want to tighten me
Se mi sono allontanato e stato solo
If I walked away it was just
È stato solo per difendermi
It was just to defend myself
Dalle tue incertezze
From your uncertainties
Ma dentro me so più che certo che
But inside me I know more than certain that
Che ti amo e vorrei viverti
That I love you and I would like to live you
Hai gia buttato via quella foto dove il vento
You've already thrown away that picture where the wind
Spettinava i tuoi capelli ed io felice che
He was gossiping about your hair and I was glad that
Ti sievedo accanto
I see you next to you
Hai gia dimenticato la canzone che ti ho scritto
You've already forgotten the song I wrote you
Dove ti racconto l'importanza e l'esigenza che
Where I tell you about the importance and need that
Ho di averti accanto
I have you by my side
Hai gia buttato via quella foto dove il vento
You've already thrown away that picture where the wind
Spettinava i tuoi capelli ed io felice che
He was gossiping about your hair and I was glad that
Ti sievedo accanto
I see you next to you
Hai gia dimenticato la canzone che ti ho scritto
You've already forgotten the song I wrote you
Dove ti racconto l'importanza e l'esigenza che
Where I tell you about the importance and need that
Ho di averti accanto
I have you by my side
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind