Below, I translated the lyrics of the song Come l'acqua dentro il mare by Modà from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Meglio cominciare da quello che mi viene
Better start with what I get
Più semplice da poterti raccontare
Easier to tell you
La vita ci consegna le chiavi di una porta
Life gives us the keys to a door
E prati verdi sopra i quali camminare
And green meadows above which to walk
Puoi correre o fermarti
You can run or stop
Puoi scegliere tra i frutti
You can choose from the fruits
Quali cogliere o lasciare maturare
Which to grasp or let mature
Vietato abbandonare il sogno di volare
Forbidden to abandon the dream of flying
Ma per quello c'è bisogno dell'amore
But for that you need love
Io posso solo dirti
I can only tell you
Non temere di sbagliare
Don't be afraid to make mistakes
Perché aiuta le persone ad imparare
Because it helps people learn
E sappi che tra il bene e il male
And know that between good and evil
Alla fine vince il bene
In the end the good wins
Amore fai tesoro di ogni tuo respiro
Love treasure your every breath
E difendi la bellezza del perdono
And defend the beauty of forgiveness
Ricorda che un sorriso è il gesto più prezioso
Remember that a smile is the most precious gesture
Per piacere e farsi ricordare
Please and be remembered
Ricorda che l'amore a volte può far male
Remember that love can sometimes hurt
Ma del mio tu non ti devi preoccupare
But of mine you don't have to worry
Perché non può finire
Because it can't end
Come l'acqua dentro il mare
Like water inside the sea
Amore ascolta bene, non smetter di sognare
Love listens well, don't stop dreaming
Perchè i sogni sono le ali per volare
Because dreams are the wings to fly
Se vuoi porta qualcuno in viaggio
If you want take someone on the road
Ma a nessuno dai modo di potertele spezzare
But no one can give them a way to break them
Accetta le sconfitte, l'invidia e l'impotenza
Accept defeats, envy, and helplessness
Di chi osserva e perde il tempo a giudicare
Of those who observe and waste time judging
E abbi sempre la coscienza, la pazienza, la prudenza
And always have the conscience, the patience, the prudence
E ricordati che è sempre meglio dare
And remember that it is always better to give
Ma non dimenticare, anche se l'ho già detto
But don't forget, though I've already said it
Se avrai un dubbio, che tra il bene e il male
If you have a doubt, that between good and evil
Vince sempre il bene
Good always wins
Te lo posso giurare
I can swear to you
Amore fai tesoro di ogni tuo respiro
Love treasure your every breath
E difendi la bellezza del perdono
And defend the beauty of forgiveness
Ricorda che un sorriso è il gesto più prezioso
Remember that a smile is the most precious gesture
Per piacere e farsi ricordare
Please and be remembered
Ricorda che l'amore a volte può far male
Remember that love can sometimes hurt
Ma del mio tu non ti devi preoccupare
But of mine you don't have to worry
Perché non può finire come l'acqua dentro il mare
Because it can't end up like water inside the sea
Amore fai tesoro di ogni tuo respiro
Love treasure your every breath
E difendi la bellezza del perdono
And defend the beauty of forgiveness
Ricorda che un sorriso è il gesto più prezioso
Remember that a smile is the most precious gesture
Per piacere e farsi ricordare
Please and be remembered
Ricorda che l'amore a volte può far male
Remember that love can sometimes hurt
Ma del mio tu non ti devi preoccupare
But of mine you don't have to worry
Perché non può finire
Because it can't end
Come l'acqua dentro il mare
Like water inside the sea
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind