Below, I translated the lyrics of the song Caradura by Marta Sánchez from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sabes engañar, no cabe duda que, tu profesión, es caradura!
You know how to engañar, there is no doubt that, your profession, is expensive!
Da 3 pasos atrás, no puedo respirar, no estoy dispuesta a abrir mis recuerdos,
Take 3 steps back, I can't breathe, I'm not willing to open my memories,
Ey, no te confundas conmigo, que no te aguanto ni una más.
Hey, don't get confused with me, I can't stand you one more.
¿Otra vez? ¡Anda ya!
Again? Go now!
De lamentos me irrita tu voz, de problemas llenaste el cajón
Of laments irritates your voice, of problems you filled the drawer
Ya está bien, por aqui no paso, tu burla ¡ya me ha cansado!
It's already good, I don't pass here, your mockery has already tired me!
Tienes said, why te hago falta, ¡te sobra el agua why quieres tirarla!
You have said, why I need you, you have plenty of water why you want to throw it!
Es egoista, why aprobechada, esa actitud de esa famÃlia improvisada
It is selfish, why approved, that attitude of that improvised famÃlia
No te das cuenta, que necesito, de vez en cunado que me escuches un poquito
You don't realize, what I need, from time to time to listen to me a little bit.
No lo entiendes, esto es evidente, que si no riegas tu jardÃn la flor no crece.
You do not understand, this is evident, that if you do not water your garden the flower does not grow.
Sabes engañar, no cabe duda que, tu profesión, es caradura!
You know how to engañar, there is no doubt that, your profession, is expensive!
Sabes, negociar, sonrisas vendes, para conseguir, ¡tu gran fortuna!
You know, negotiate, you sell smiles, to get, your great fortune!
Quieres luz, para tu alma
You want light, for your soul
Buscas un hueco, una salida, una llamada
You are looking for a space, an exit, a call
Mira tu espejo, sube why calla
Look in your mirror, go up why shut up
Serás tu voca al descubrir que algo te falta
You will be your voice when you discover that something is missing.
Miras tu pombligo, no encuentras nada,
You look at your pombligo, you find nothing,
Porque tu vida es una caja de de palabras,
Because your life is a box of words,
Ahora me miras, ahora no me entinedes, el egoismo es un lugar para dementes!
Now you look at me, now don't mind me, selfishness is a place for the insane!
Ohhh ohh, ohh ohh, ohh
Ohhh ohh, ohh ohh, ohh
Ahhhh, ahhhhh, ¡ahahaha!
Ahhhh, ahhhhh, ahahaha!
(Chorus) (x2)
(Chorus) (x2)
Da 3 pasos atrás, no puedo respirar, no estoy dispuesta a abrir mis recuerdos,
Take 3 steps back, I can't breathe, I'm not willing to open my memories,
Ey, no te confundas conmigo, que no te aguanto ni una más.
Hey, don't get confused with me, I can't stand you one more.
¿Otra vez? ¡Anda ya!
Again? Go now!
De lamentos me irrita tu voz, de problemas llenaste el cajón
Of laments irritates your voice, of problems you filled the drawer
Ya está bien, por aqui no paso, tu burla ¡ya me ha cansado!
It's already good, I don't pass here, your mockery has already tired me!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind