Tu non esisti Lyrics in English Marco Masini

Below, I translated the lyrics of the song Tu non esisti by Marco Masini from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si dice che tutto torna
It is said that everything returns
Tutto torna dove è nato
Everything goes back to where he was born
Che fa il giro del mondo
Going around the world
E ricomincia poi da capo
And then start over
Che hai vissuto qualcosa
That you've experienced something
Ma non ti ricordi niente
But you don't remember anything
Opaco
Matt
Distante
Distant
Come un giorno che eri assente ed io
Like a day you were absent and I
Mi sveglio, mi guardo alla specchio
I wake up, I look in the mirror
E mi vedo un disastro
And I see myself as a disaster
Sarà stato un brutto sogno
It must have been a bad dream
Che vomiti al mattino e passa tutto
That you vomit in the morning and it all passes
Passa come una sbronza
Pass like a hangover
Con un mal di testa che ti spacca
With a headache that breaks you
Ma almeno stavolta non è colpa mia
But at least this time it's not my fault
Perché tu, tu non esisti
Because you, you don't exist
Altrimenti saresti qui con me adesso
Otherwise you'd be here with me now
A parlare, scherzare, a fare l'amore, guardare un film, rifare l'amore
Talking, joking, making love, watching a movie, making love again
Più forte ancora fino a nasconderci dal tempo e
Stronger still until we hide from time and
Come avremmo chiamato nostro figlio
What would we call our son
Sarebbe stato intelligente come te
He would have been as smart as you
O magari stronzo come me
Or maybe asshole like me
Chissà
Wonder
Ma adesso cosa importa, adesso negheresti
But now what does it matter, now you'd deny
Adesso che, adesso che tu non esisti
Now that, now that you don't exist
E allora fai crollare i ponti
And then you collapse the bridges
Fai sparire le strade
Make the streets disappear
Rimani un'isola lontana fuori da ogni mare
Stay a far-off island out of every sea
E cambia nome alle stazioni
And change the name of the stations
Ora che sembrano uguali tutti i posti dove andare
Now that all the places to go look the same
E allora spegni questo cielo
And then turn off this sky
Smonta pure le stelle
Disassemble the stars as well
Le scenografie eccessive, togli pure quelle
The excessive sets, also remove those
E lascia solo questo inverno
And leave only this winter
Si dice mai guardarsi indietro
They say never look back
Il passato e già passato
The past and the past
E gli errori sono umani
And mistakes are human
Ma le tue mani sono errori
But your hands are mistakes
Che ho commesso e non mi pento
That I committed and I don't regret
Perché preferisco piangere
Because I prefer to cry
Che rimpiangere e stavolta non è colpa mia
What to regret and this time it's not my fault
Perché tu, tu non esisti
Because you, you don't exist
Altrimenti saresti qui con me adesso
Otherwise you'd be here with me now
A provarci di nuovo
To try again
A scavare sul fondo
Digging on the bottom
Con le mani, le unghie
With your hands, your nails
Per trovare una goccia soltanto e un po' di senso a questa vita
To find a drop only and a little sense to this life
Incasinata e fuori moda
Messed up and out of fashion
Che avrei voluto non pagare mai il conto
That I wish I would never pay the bill
O magari chiedere uno sconto
Or maybe ask for a discount
E tu, invece tu ci provi, invece tu resisti
And you, on the other hand, try, instead you resist
Adesso che, adesso che tu non esisti
Now that, now that you don't exist
E allora fai crollare i ponti
And then you collapse the bridges
Fai sparire le strade
Make the streets disappear
Rimani un'isola lontana fuori da ogni mare
Stay a far-off island out of every sea
E chiudi tutte le finestre
And close all the windows
Guardare dentro ora è più importante che guardare fuori
Looking inside now is more important than looking out
E allora spegni questo cielo
And then turn off this sky
Smonta pure le stelle
Disassemble the stars as well
Le musiche di sottofondo togli pure quelle
The background music also removes those
E lascia solo questo inverno
And leave only this winter
Si dice che tutto torna
It is said that everything returns
Tutto torna dov'è nato
Everything goes back to where he was born
C'è chi fa il giro del mondo per dimenticare chi è stato
There are those who go around the world to forget who was
E poi ci sono due, due che si sono visti
And then there are two, two that have been seen
Che sembra già passato un secolo
That already seems to have been a century
E adesso tu non esisti
And now you don't exist
Tu non esisti
You don't exist
Tu non esisti
You don't exist
Tu non esisti
You don't exist
Tu non esisti
You don't exist
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Antonio Iammarino, Diego Calvetti, Marco Masini
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 936 lyric translations from various artists including Marco Masini
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MARCO MASINI