Below, I translated the lyrics of the song LA PERSONA PEGGIORE DEL MONDO by Madame from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ci siamo presi per mano
We held hands
Ci siamo spinti l'un l'altra
We pushed each other
Un po' più su, un po' più su, un po' più su
A little higher, a little higher, a little higher
Un po' più su, fino alla cima più alta
A little further up, up to the highest peak
Ti ho seguito fin qua e
I followed you this far and
Non riesco a respirare
I can't breathe
Se io cado, tu cadi
If I fall, you fall
Come facciamo?
How do we do it?
Ora che non lo so più chi sono
Now that I don't know who I am anymore
E non mi riconosco in chi sto diventando
And I don't recognize myself in who I'm becoming
Mi hai usata per ogni tuo scopo
You used me for your every purpose
Da quello più infimo ad uno gigante
From the smallest one to a giant one
Non posso più tenerti la mano
I can't hold your hand anymore
Ho in pugno tremila domande
I have three thousand questions in hand
Ma forse ho ancora in serbo un, 'Ti amo'
But maybe I still have an, 'I love you' in store
Ma non è nella tua lingua madre
But it's not in your native language
Non dire che non hai un segreto con me
Don't say you don't have a secret from me
Non dire che non l'hai voluto anche te, ma
Don't say you didn't want it too, but
Dimmi che è anche colpa tua se ora
Tell me it's your fault now too
Siamo sulla cima e il dirupo ci ingoia
We are at the top and the cliff swallows us
Mollami la mano e cadi da solo
Let go of my hand and fall alone
Così per una volta sai cosa si prova
So for once you know what it feels like
Sarò la persona peggiore del mondo
I will be the worst person in the world
Ma non mi sacrificherò questa volta
But I won't sacrifice myself this time
Se allontanarsi ed odiarsi
If to walk away and hate each other
È il tuo modo di amare, lascia fare a me
It's your way of loving, leave it to me
I tuoi passi pesanti, le tue frasi snervanti
Your heavy steps, your unnerving sentences
Non ricordo nemmeno una volta
I don't remember even once
Che hai preso un, 'Ti amo' e me l'hai rilanciato
That you took an, 'I love you' and threw it back at me
Ti tenevi la botta come con la coca
You kept the hit like with coke
Come la felpa che ti ho dato
Like the sweatshirt I gave you
Ora sei in bilico sul mio patibolo
Now you're poised on my scaffold
Non puoi capire, sono libera, fuori pericolo
You can't understand, I'm free, out of danger
Non puoi gridare, non capiranno che cosa dici
You can't shout, they won't understand what you're saying
Ma ora puoi sentire cos'è il brivido
But now you can feel what the thrill is
Ti piace sì o no? Non hai capito chi sono
Do you like it yes or no? You don't understand who I am
Non hai capito che voglio
You didn't understand what I want
Non hai capito che il mondo non è a misura d'uomo
You haven't understood that the world is not on a human scale
Di un uomo come te
Of a man like you
Non dire che non hai un segreto con me
Don't say you don't have a secret from me
Non dire che non l'hai voluto anche te, ma
Don't say you didn't want it too, but
Dimmi che è anche colpa tua se ora
Tell me it's your fault now too
Siamo sulla cima e il dirupo ci ingoia
We are at the top and the cliff swallows us
Mollami la mano e cadi da solo
Let go of my hand and fall alone
Così per una volta sai cosa si prova
So for once you know what it feels like
Sarò la persona peggiore del mondo
I will be the worst person in the world
Ma non mi sacrificherò questa volta
But I won't sacrifice myself this time
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind